Não esqueçamos que algumas das piores doenças da humanidade são doenças como a depressão, a doença de Alzheimer, a dependência de drogas. | TED | دعونا لا ننسى ان بعض من اسوأ الامراض البشرية هي أمراض مثل الاكتئاب، ومرض الزهايمر وإدمان المخدرات. |
Já ouviram falar da serotonina no contexto de doenças como a depressão e a ansiedade. | TED | ولابدّ أنكم سمعتم بالسيروتونين، بطبيعة الحال في سياق أمراض مثل الاكتئاب والقلق. |
Por exemplo, a depressão é a terceira maior causa de incapacidade, juntamente com doenças como diarreia e pneumonia em crianças. | TED | الاكتئاب، على سبيل المثال، هو السبب الثالث للإعاقة، جنبا إلى جنب مع أمراض مثل الإسهال والالتهاب الرئوي في الأطفال. |
Isso pode causar doenças como a bronquite. | TED | وهو ما قد يسبّب الإصابة بأمراض مثل الالتهاب الشّعبيّ الحادّ. |
Todos os anos, morrem milhões de pessoas de doenças como tuberculose, malária, HIV, em todo o mundo e até mesmo nos EUA. | TED | سنويا، يموت الملايين بأمراض مثل: السل والملاريا والأيدز حول العالم وحتى امريكا |
Por exemplo, as pessoas que sofrem de doenças como a diabetes ou a inflamação crónica intestinal, têm normalmente menor variedade microbiana nos intestinos. | TED | كمثال، البشر الذين يعانون من أمراض مثل السكري أو التهاب الأمعاء المزمن يكون لديهم تنوع أقل من الميكروبات في أمعائهم. |
Os cidadãos do mundo vão unir-se às maiores ONG mundiais para acabar com doenças como a poliomielite e a malária. | TED | وسيقوم المواطنين بالشراكة مع كبرى المنظمات غير الحكومية للقضاء على أمراض مثل الملاريا وشلل الأطفال. |
O Departamento de Saúde Pública aceita os imigrantes ilegais, desde que sejam examinados para ver se têm doenças como a varíola e a homossexualidade. | Open Subtitles | إن البروفسور لامانع لديه مع الهجرة الغير شرعية طالما يقومون بالفحص الدوري عن أمراض مثل الحصبة والمثيلية. |
Tivemos pequenas vitórias em doenças como a leucemia mieloide crónica, em que temos um comprimido que põe 100% das pessoas em remissão. Mas, no geral, não tivemos impacto na guerra contra o cancro. | TED | لقد حققنا انتصارات بسيطة في أمراض مثل ابيضاض الدم النقوي المزمن حيث لدينا ذلك القرص الذي بإمكانه اخفاء السرطان لدى 100% من المرضى ولكننا لم نصنع اختلافاً في حربنا على السرطان بشكلٍ عام |
- doenças como? | Open Subtitles | - أمراض مثل.. ؟ قبل هذا. |
Estou especialmente interessado em doenças como o autismo e a paralisia cerebral, estas grandes catástrofes da infância. | TED | أنا مهتم على وجه التحديد بأمراض مثل مرض التّوحّد ، والشلل الدماغي ، هذه الكوارث الكبيرة في مرحلة الطفولة. |