"doente mental" - Traduction Portugais en Arabe

    • مريض نفسي
        
    • مريضة عقلياً
        
    • المريض العقلي
        
    • مختل عقلياً
        
    • مريض عقلي
        
    • مريض عقلياً
        
    • مريضاً عقلياً
        
    dizes que tens cadastro, que és homossexual ou doente mental, e pronto. Open Subtitles تخبرهم بانه لديك سجل اجرامي أو انك شآذ جنسياً او انك مريض نفسي
    De modo geral, as famílias dos pacientes se queixam... porque nem todo doente mental pode ser curado. Open Subtitles وأكثر ما اشتكت منه ...عائلات المرضى هو أنه ليس أيّ مريض نفسي بإمكانه أن يعالج
    Não sou doente mental. O que está a acontecer-me é real. Open Subtitles أنا لست مريضة عقلياً ما يحدث لى , حقيقى
    Talvez aquele doente mental que você contratou tenha alguma toxina na barraca. Open Subtitles ربما المريض العقلي الهارب الذي وظفته لديه بعض السموم في منزله الصفيحي
    É isto que acontece quando se pede uma descrição a um doente mental. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تطلبين معلومات من مختل عقلياً من اين حصلت على هذا؟
    Não sou bêbado. Sou doente mental. Mas gosto do que disseste. Open Subtitles أنا لست سكران, أنا مريض عقلي لكني أحببت ما قلته
    Talvez isso te impeça de o comeres como um doente mental. Open Subtitles ربما بهذا الشكل سيمنعك من اكل شعرك وكأنك مريض عقلياً
    Sonha em ser a merda de um doente mental? Open Subtitles ما هذا ؟ بعضهم يعيش طويلا ليصبح مريض نفسي مثلك ؟
    Eu sabia que eras doente mental antes de casarmos, mas pensei que como profissional, te poderia ajudar. Open Subtitles كنت أعلم بأنك ...مريض نفسي قبل أن نتزوج و لكنني كنت أظن ...بما أنني محترفة فبأمكاني مساعدتك
    Não sei se é doente mental, mentiroso ou alguém que acredita que eles dizem a verdade, mas tenho de encontrar o assassino e provar o caso em tribunal. Open Subtitles انظر، لا اعلم إذا ماكنت مريض نفسي أو كاذب، أحد الأشخاص الذين يعتقدون أنّهم يقولون الحقيقة ولكنّه يجب عليّ إيجاد القاتل وأن أقوم بتزويد قضيتي بالأدلة في المحكمة
    É sobre uma rapariga cuja mãe é doente mental. Open Subtitles إنه عن فتاة لديها أم مريضة عقلياً.
    É doente mental. Open Subtitles إنها مريضة عقلياً.
    Durante o seu aprisionamento, cheguei à conclusão com certo nível de certeza médica que Emily Taylor não é doente mental nem perigosa Open Subtitles من خلال فترة حجزها, أنني توصلت الى أستناج طبيبي معقول على أن (إيملي تايلور) ليست مريضة عقلياً او خطيرة
    E outras noticias: a polícia prendeu a doente mental que escapou. Open Subtitles في أخبار أخرى، الشرطة إعتقلت المريض العقلي الهارب.
    Pois, com aquele doente mental que pensava que era o Michael Jackson. Open Subtitles أجل، مع ذلك المريض العقلي (الذي ظنّ نفسه (مايكل جاكسون
    Ele é doente mental. Open Subtitles انه مختل عقلياً
    Não, não é. É apenas um doente mental gordo e baixote. Open Subtitles أجل، ليس خنزيراً، وإنما مجرد مريض عقلي بدين
    O homem é doente mental. Ele não sabe de nada, não é uma ameaça... Open Subtitles بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً
    Eu não sou doente mental, aquilo era uma clínica anti-stress. Open Subtitles لستُ مريضاً عقلياً ، لقد كنتُ أعاني من التوتّر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus