Dois anos depois dos tiroteios tive cancro da mama, e Dois anos mais tarde, comecei a ter problemas de saúde mental. | TED | بعد عامين من إطلاق النار، أصِبتُ بسرطان الصدر، و بعد عامين بعد ذلك، بدأت أعاني من مشاكل في الصحة العقلية. |
Dois anos mais tarde... estaria viajando a 90% da velocidade da luz. | Open Subtitles | بعد عامين آخرين ستكون سرعتها قد بلغت %90من سرعة سرعة الضوء |
Mais tarde, não alguns dias, e sim Dois anos mais tarde, campeonato de basebol eu era o batedor, o líder o recetor. | Open Subtitles | لكن لاحقاً، ليس بعد يومين بل بعد عامين في البيسبول الداخلي كنت أمسك المضرب وقائدهم كان من سيمسك بالكرة |
Ela deu-me o casaco. Dois anos mais tarde ele apareceu e levou o casaco. | Open Subtitles | هي تعطيني إياها، بعد سنتين يظهر ويستعيدها |
A ironia é que, Dois anos mais tarde, ela morreu, e ela era a única que compreendia como eu me sentia e agora não há ninguém. | Open Subtitles | لسخرية القدر توفيت بعد سنتين و كانت الوحيدة التي عرفت كيف تفهمني والآن لا احد يفهمني |
Dois anos mais tarde tiveram um filho, o John Carter Cash. | Open Subtitles | (و أنجبوا بعدها بعامين طفل أسموه (جون كارتر كاش |
Dois anos mais tarde | Open Subtitles | لأقف أمام أى عملاق بمقلاع وحجر صغير ! بعد عامين |
Dois anos mais tarde, a Áustria, local de nascimento de Hitler, estava pronta a ser anexada. | Open Subtitles | بعد عامين من هذه الواقعه ..( النمسا " , مسقط رأس ( هتلر " قد أصبحت ثمره يانعه تنتظر من يقتطفها |
Vendi-o Dois anos mais tarde. | Open Subtitles | ، قمت ببيعه بعد عامين |
Dois anos mais tarde, Jim Braddock arriscou o seu título contra Joe Luis. | Open Subtitles | بعد عامين لعب (جيم برادوك) ضد (جو لويس) على اللقب |
Dois anos mais tarde, saí eu. | Open Subtitles | بعد عامين تم إطلاق سراحي |
- Porquê? Porque Dois anos mais tarde tudo se esfumou? | Open Subtitles | -لماذا, لأن بعد عامين هذا أختفى ؟ |
O Kjell Schumann Alrich admitiu-se Dois anos mais tarde depois de ter atingido o carro da polícia. | Open Subtitles | اعترف (كجيل الريش شومان) بعد عامين بإطلاق النار علي سيارة شرطة |
Dois anos mais tarde | Open Subtitles | بعد عامين |
Dois anos mais tarde | Open Subtitles | بعد عامين |
PRISÃO GOLAD Dois anos mais tarde | Open Subtitles | سجن (جولاد) "بعد عامين" |
Dois anos mais tarde eu era especialista no serviço de urgência no hospital comunitário a norte de Toronto e vi um jovem de 25 anos com a garganta inflamada. | TED | بعد سنتين كنت مسؤولاً في قسم الطواري في مستشفى الحي في شمال تورنتو, فرأيت رجلا يبلغ من العمر 25 عاماً مصاب بالتهاب الحلق. |
Dois anos mais tarde, estava em medicina. | Open Subtitles | بعد سنتين , ذهب إلى كلية الطب. |
Dois anos mais tarde Não há como parar. | Open Subtitles | بعد سنتين {\pos(100,230)} ليس هناك طريقة لإيقافة |
A FRENTE, RIO SOMME, FRANÇA A FRENTE, RIO SOMME, FRANÇA Dois anos mais tarde | Open Subtitles | جبهة الحرب، نهر "سومي" (فرنسا) بعدها بعامين |
O meu filho nasceu Dois anos mais tarde. | Open Subtitles | ولد إبني بعد ذلك بعامين |