| Eu treinei com ele durante dois anos no Sudoeste Asiático. | Open Subtitles | لقد تدربت تحت قيادته لمدة سنتين في جنوب شرق آسيا |
| Acabamos ficando por dois anos no "Arquivo de Índias", em Sevilha. | Open Subtitles | إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية. |
| Tenho de a recordar, Sra. Importante, que fomos ambas empregadas de mesa durante dois anos no Olive Garden? | Open Subtitles | هل لي ان اذكرك يا انستي بأننا عملنا كنادلتين لمدة سنتين في مطعم حديقة الزيتون |
| dois anos no Peru, estamos a tentar engravidar e não me contaste. | Open Subtitles | سنتان في البيرو ، ونحن نحاول أن أحمل وأنت لم تخبرني |
| Sr. Nunca Viveu Mais De dois anos no Mesmo Lugar. | Open Subtitles | سّيد مَا عاشَ أكثر مِنْ سنتان في نفس المكانِ. |
| dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. | Open Subtitles | سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقة |
| Eu conheci o Sr. Ayers em 2008, há dois anos, no Walt Disney Concert Hall. | TED | قابلت السيد ناثانيل في عام 2008 منذ عامين في قاعة تستضيف حفلاً لولت ديزني |
| Há dois anos no mercado, já destroçou a alma de todos os agentes imobiliários da cidade. | Open Subtitles | سنتين في السوق لقد حطم روح كل شخص عقاري في هذه البلده |
| dois anos no seminário antes de decidir que queria ajudar as pessoas de maneira diferente. | Open Subtitles | سنتين في المدرسة الإكليركية قبل أن أقرر مُساعدة الأشخاص بطريقة مُختلفة |
| Tinha colocado este postal no blogue PostSecret.com há dois anos, no Dia de S. Valentim. | TED | قمت بوضع هذه البطاقة على مدونة PostSecret قبل سنتين في يوم الحب. |
| dois anos no Iraque, mas nem um arranhão. | Open Subtitles | سنتين في العراق, وبدون خدش واحد |
| Esteve dois anos no centro de correcção feminino de Danbury. | Open Subtitles | قضت فقط سنتين في مركز "دانبري" لإصلاح المرأة. أجل، أنا على علم تام. |
| Vi o informático que despedimos há dois anos no vídeo de vigilância. | Open Subtitles | لاحظت أن "فتى الاي تي " الذي أطلقناه منذ سنتين في لقطات المراقبة. |
| Estou no CDRN há menos de uma semana, e já fiz mais coisas de que me orgulho do que em dois anos no GNB. | Open Subtitles | لم يمض ِ أسبوع على عملي ( في ( إن آر دي سي وقد أنجزتُ لتوي ما أفتخر به أكثر مما أنجزته ( في سنتين في ( جي إن بي |
| Há dois anos no baile de máscaras, tentei dizer-te que te amava. | Open Subtitles | منذ سنتان في الحفلة التنكرية، حاولت الإفصاح لكِ عن حبّي |
| Passei dois anos no Norte de África e o pior que me aconteceu foi apanhar chatos. | Open Subtitles | سنتان في شمال أفريقيا من أجل بضعة جراح |
| dois anos no Iraque. Sem um único arranhão. | Open Subtitles | سنتان في العراق وبدون أي خدش |
| dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. | Open Subtitles | سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقية |
| - Estive dois anos no Ardlane... | Open Subtitles | لقد عملت سنتان فى (أردلين) |
| dois anos no mar não fizeram nada à tua boca grande. | Open Subtitles | فهو أحمق عامين في البحار وسخت لسانك |