"dois anos no" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنتين في
        
    • سنتان في
        
    • سنتان فى
        
    • عامين في
        
    Eu treinei com ele durante dois anos no Sudoeste Asiático. Open Subtitles لقد تدربت تحت قيادته لمدة سنتين في جنوب شرق آسيا
    Acabamos ficando por dois anos no "Arquivo de Índias", em Sevilha. Open Subtitles إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية.
    Tenho de a recordar, Sra. Importante, que fomos ambas empregadas de mesa durante dois anos no Olive Garden? Open Subtitles هل لي ان اذكرك يا انستي بأننا عملنا كنادلتين لمدة سنتين في مطعم حديقة الزيتون
    dois anos no Peru, estamos a tentar engravidar e não me contaste. Open Subtitles سنتان في البيرو ، ونحن نحاول أن أحمل وأنت لم تخبرني
    Sr. Nunca Viveu Mais De dois anos no Mesmo Lugar. Open Subtitles سّيد مَا عاشَ أكثر مِنْ سنتان في نفس المكانِ.
    dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقة
    Eu conheci o Sr. Ayers em 2008, há dois anos, no Walt Disney Concert Hall. TED قابلت السيد ناثانيل في عام 2008 منذ عامين في قاعة تستضيف حفلاً لولت ديزني
    dois anos no mercado, já destroçou a alma de todos os agentes imobiliários da cidade. Open Subtitles سنتين في السوق لقد حطم روح كل شخص عقاري في هذه البلده
    dois anos no seminário antes de decidir que queria ajudar as pessoas de maneira diferente. Open Subtitles سنتين في المدرسة الإكليركية قبل أن أقرر مُساعدة الأشخاص بطريقة مُختلفة
    Tinha colocado este postal no blogue PostSecret.com há dois anos, no Dia de S. Valentim. TED قمت بوضع هذه البطاقة على مدونة PostSecret قبل سنتين في يوم الحب.
    dois anos no Iraque, mas nem um arranhão. Open Subtitles سنتين في العراق, وبدون خدش واحد
    Esteve dois anos no centro de correcção feminino de Danbury. Open Subtitles قضت فقط سنتين في مركز "دانبري" لإصلاح المرأة. أجل، أنا على علم تام.
    Vi o informático que despedimos há dois anos no vídeo de vigilância. Open Subtitles لاحظت أن "فتى الاي تي " الذي أطلقناه منذ سنتين في لقطات المراقبة.
    Estou no CDRN há menos de uma semana, e já fiz mais coisas de que me orgulho do que em dois anos no GNB. Open Subtitles لم يمض ِ أسبوع على عملي ( في ( إن آر دي سي وقد أنجزتُ لتوي ما أفتخر به أكثر مما أنجزته ( في سنتين في ( جي إن بي
    dois anos no baile de máscaras, tentei dizer-te que te amava. Open Subtitles منذ سنتان في الحفلة التنكرية، حاولت الإفصاح لكِ عن حبّي
    Passei dois anos no Norte de África e o pior que me aconteceu foi apanhar chatos. Open Subtitles سنتان في شمال أفريقيا من أجل بضعة جراح
    dois anos no Iraque. Sem um único arranhão. Open Subtitles سنتان في العراق وبدون أي خدش
    dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقية
    - Estive dois anos no Ardlane... Open Subtitles لقد عملت سنتان فى (أردلين)
    dois anos no mar não fizeram nada à tua boca grande. Open Subtitles فهو أحمق عامين في البحار وسخت لسانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus