Depois, adivinha. dois dias mais tarde ela aparece aos bocados. | Open Subtitles | ثم خمني ماذا,بعد يومين عثروا عليها مقطعة الى أجزاء |
Mas a segunda fase do plano avançou dois dias mais tarde: | Open Subtitles | لكن المرحله الثانيه من الخطه ستبدأ بعد يومين |
dois dias mais tarde, os britânicos, com 70 mil homens foram atacados por uma força alemã quatro vezes maior. | Open Subtitles | بعد يومين ، هوجم البريطانيون البالغ عددهم 70 ألف من قِبل قوة ألمانية حجمها أربعة أضعافهم |
A sua fisiologia e organização celular começou a mudar dois dias mais tarde. | Open Subtitles | خصائص جسده الفيزيائية والجينية بدأت في التغير بعد يومين. |
dois dias mais tarde fui encontrada, mas não pela polícia, pelo Witkoff. | Open Subtitles | ومُسكت بعدها بيومين (ولكن ليس من الشرطة، بل من (ويتكوف |
E depois há o depósito... efectuado na sua conta offshore dois dias mais tarde. | Open Subtitles | كان هناك إيداع كبير في حسابك الخارجي بعد يومين من ذلك |
dois dias mais tarde, para assegurar a costa mediterrânea, | Open Subtitles | بعد يومين ولتأمين ساحل المتوسط |
e outro dois dias mais tarde em Bowman, Dakota do Norte. | Open Subtitles | بعدها احد اخر بعد يومين في (بومان بـ (داكوتا الشمالية |
dois dias mais tarde no tribunal | Open Subtitles | ♪ بعد يومين في محكمة البلدية ♪ |
- dois dias mais tarde 290 MILHAS NORTE DAS BERMUDAS | Open Subtitles | يو 821 بعد يومين |
U 821 dois dias mais tarde | Open Subtitles | يو821 بعد يومين |
São dois dias mais tarde, e estou em Tempe, Arizona. | Open Subtitles | بعد يومين , و كنت في (تيمب) , (أريزونا) |
Esperei até de manhã, dois dias mais tarde. | Open Subtitles | انتظرت للصباح، بعد يومين |
COLIGAÇÃO REBELDES-GEORGIANOS dois dias mais tarde | Open Subtitles | "إئتلاف المتمردين مع (جورجيا)." "بعد يومين." |
E, dois dias mais tarde, vocês foram mortos nos arredores de Cabul. | Open Subtitles | ثم بعد يومين تعرضتما للقتل خارج (كابول) |
O Shaw encontrou-a no hospital dois dias mais tarde. | Open Subtitles | (شو) وجدها في المشفى بعد يومين |
dois dias mais tarde. | Open Subtitles | بعد يومين |
dois dias mais tarde fui encontrada, mas não pela polícia, pelo Witkoff. | Open Subtitles | ومُسكت بعدها بيومين (ولكن ليس من الشرطة، بل من (ويتكوف |