"dois gajos" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجلان
        
    • شخصين
        
    • شخصان
        
    • هناك رجلين
        
    Ele apanha-nos, e dois gajos passam por nós: bum, bum, bum, bum! Open Subtitles ولحق بنا الرجل هناك ومعه رجلان وثم ، بوم بوم بوم
    Vi que dois gajos me seguiam. julguei que era para matar-me. Open Subtitles رأيت رجلان يتعقباني ظننت أنكما قادمان لقتلي
    O importante são dois gajos num barco embalados pelas ondas e com a geleira cheia de gasosas e pêssegos. Open Subtitles نعم، إنها ليست حول السمك إنها حول رجلان في مركب جالسان على الماء مع مبردة كبيرة مليئة بالصودا والخوخ
    Sim. Quero que ele descubra alguns podres sobre estes dois gajos John e Jeremy Ryan. Open Subtitles أريدك أن تتقصى لي عن شخصين ـ جون وجيريمي رايان ـ
    dois gajos giros que partilham um pequeno escritório e governam a galáxia juntos, percebes? Open Subtitles شخصين وسيمين يشتركان بمكتب واحد يحكمان المجرة معا
    Ouvi dois gajos a falar de um animal muito grande e felpudo que tinham. Open Subtitles كان هناك شخصان يتكلمان عن حيوان ضخم مكسو بالفرو
    Estão aqui dois gajos e uma gaja e têm bombas. Open Subtitles لا، أنا لا أمزح هناك رجلين و فتاة معهم قنبلة
    Os de sempre..."O Beco da Vaselina", "dois gajos, uma Gaja e Um Cavalo", Open Subtitles العاديون .. ممر فازيلين رجلان وبنت وحصان.
    dois gajos altos vieram aqui há pouco e compraram todas. Open Subtitles أتى رجلان طويلان قبل قليل وابتاعوها جميعاً
    dois gajos, armados, nenhum deles é profissional. Open Subtitles حسنٌ، رجلان كلاهما مسلحان ولا أحد منهما مجرمٌ مدبر
    dois gajos a ver um programa de crianças é pior. Open Subtitles رجلان يشاهدان مسلسل للأطفال ربما يكون أسوء
    dois gajos bons, entraram no barco vestidos de bombeiros. Open Subtitles رأينا للتو رجلان مثيران مرتديان ملابس الإطفاء يصعدون الباخرة
    Então temos dois gajos certos um deles conhece-me, e aqui estamos nós. Open Subtitles لذا لدينا رجلان مؤكدان وأحدهما يعرفني فها أنت ذا
    Quero dizer, existem apenas dois gajos no planeta que iriam para a cama com ela, Open Subtitles أعني , أن هناك رجلان في الكوكب قد يذهبا للفراش معها
    E que tal: "dois gajos, uma Gaja e o Coisa que ninguém quer"? Open Subtitles ماذا عن رجلان وفتاه والشيء الذي لم يرده أحد؟
    dois gajos foram pelos ares. Aguenta-te, meu. Open Subtitles لقد أنفجر رجلان من على الكوبرى
    Estão ali dois gajos à tua procura. Open Subtitles هناك رجلان يبحثان عنك بالخارج يا رجل
    Sem joguinhos, sem nada. Só dois gajos a fazerem um favor a cada um. Open Subtitles لا خداع ، بشكل مطلق فقط شخصين يؤدّيان إحسناً لبعضهما البعض
    Se fosse eu a fazê-lo, metia dois gajos no solo na gate, um gajo no avião para ter a certeza que ela saia do avião. Open Subtitles ،إن كنت سأقوم بفعلها لكنت سأضع شخصين على الأرض عند البوابة شخصٌ واحد على متن الطائرة ليتأكد من خروجها
    Apenas dois gajos giros partilhando um escritório apertado governando a galáxia juntos, estás a ver? Open Subtitles كشخصين مقربين التقيا معا شخصين وسيمين يشتركان بمكتب واحد يحكمان المجرة معا
    Onde é que dois gajos se casam? Open Subtitles حَسَناً، أين شخصان يَحصَلونَ عَلى مُتَزَوّجِ؟
    -Só isso? -Quando acordei, haviam dois gajos em cima de mim. Open Subtitles -عندما استيقظت كان هناك رجلين يجلسون فوقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus