Há dois pais connosco hoje que conhecem essa dor, | Open Subtitles | هناك أبوين معنا اليوم. من يعلم ذلك الألم، |
Mas há casos em que o filho de dois pais supers... nunca possuem qualquer super-poderes. | Open Subtitles | لكن هناك حالات نادرة لم نسمع بها حتى الآن حيث الطفل من أبوين خارقين |
Tem dois pais amorosos. Um deles está aqui mesmo. | TED | لديها أبوان محبان، أحدهما واقف هنا معنا، |
Estou a defender um processo judicial interposto por dois pais cuja filha foi tão magoada por algo que se matou. | Open Subtitles | أنا سأدافع في دعوى قضائية يعرفها أبوان تحطمت ابنتهما من جراء شيء ما لدرجة دفعتها إلى الانتحار |
Ouvi dizer que ela já dormiu com dois pais da escola. | Open Subtitles | سمعت إنها اقامت علاقة مع اثنين من الآباء من المدرسة |
No dia seguinte, dois pais taparam tomadas para evitar que o bebé apanhasse um choque. | Open Subtitles | في اليوم التالي، قام والدان بتغطية مخارج الكهرباء لحماية إبنهما من الصعق |
Fica a 1600 metros de altitude, e eu cresci lá em cima com os meus 10 irmãos e irmãs e dois pais que nos adoram. | TED | انها ترتفع ميلاً عن سطح البحر ونشأت هناك مع 10 إخوة و أخوات ومع والدين رائعين جداً |
Quero dizer, dois pais biologicamente gays? | Open Subtitles | أَعْني، أبّان مرحان حيوياً إثنان؟ |
Imaginam uma estrela filha de dois pais como eu e o Danny? | Open Subtitles | يا فتيات ، أتتصورن مولد نجمة لأبوين مثلي وداني ؟ |
Os garotos certamente iriam se beneficiar de ter dois pais ficando em casa, mas comprar comida seria um problema. | Open Subtitles | الأطفال يستفيدون بشكل مطلق من إقامة كلا الوالدين في المنزل بالرغم من أن شراء الغذاء قد يصبح قضية |
Que é uma bênção para nós ter sob o nosso teto um filho de dois pais! | Open Subtitles | يا لها من نعمةٌ لنا أن نحظى في منزلنا إبن له أبوين |
E tenho duas irmãs e um irmão, e depois quatro meios-irmãos e irmãs de dois pais diferentes. | Open Subtitles | لدي أختين وأخ واحد وأربعة أخوة وأخوات غير أشقاء من أبوين مختلفين |
Aquelas crianças, nunca tiveram hipóteses de crescer com dois pais felizes e que se amam. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال لم يحظوا بفرصة للنشوء بين أبوين متحابين سعداء |
Ela tem dois pais, quer os dois lá. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا عدل جداً حسناً، لديها أبوين |
Tão simples quanto isso. À exceção do meu filho que disse: "Ele podia ter dois pais." | TED | باستثناء ابني الذي قال، "حسنا، من الممكن ان يكون لديه أبوان." |
Bolas, Courtney, tens dois pais gay! | Open Subtitles | رباه يا كورتني ، لديك أبوان مثليان |
Temos dois pais e queremos que eles se apaixonem e casem para que eu fique livre dessa cabra, a LaWanda. | Open Subtitles | لدينا أبوان ونريدُهُم أن يقعوا في الحُب ويتزوّجا لذلك ، أنا لا أُريد أن أكون عالقاً بتلك الكلبة ( لواندا) |
- Não, ela nunca irá lá a casa. Ouvi dizer que ela já dormiu com dois pais da escola. | Open Subtitles | سمعت إنها اقامت علاقة مع اثنين من الآباء من المدرسة |
Penso que o Sam está a realçar que dois pais pode ser melhor que um. | Open Subtitles | . . اعتقد سام يشير الى ان اثنين من الآباء يمكن أن يكون أفضل من واحد |
E o facto de que o pai dele pode ir para lá, e que ter os dois pais perto pode ser bom? | Open Subtitles | ماذا عن حقيقة والده قد تتحرك هناك و أعتقد أن اثنين من الآباء قد تستفيد رالف ؟ |
Sou gordo, preto, não sei dançar, e tenho dois pais gays. | Open Subtitles | أنا سمين وأسود ولا أستطيع الرقص ولدي والدان مرحان |
Tens dois pais... e nenhum deles quer saber de ti. | Open Subtitles | لديك والدان وكلاهما لا يريد أن يقوم بأي شيء من أجلك |
Se decidir ensinar-te, serei pior que dois pais para ti. | Open Subtitles | إن قررت أن أعلمك سأكون معك أسوأ من والدين اثنين |
Tenho dois pais a virem para aqui para ver o seu filho, e acredite em mim nisto, não é aqui que os querem encontrar. | Open Subtitles | لدي والدين في طريقهما الى هنا لرؤية ابنهم,وثق بي في ذلك هذا ليس المكان الذي تريدهم أن يروه فيه |
Uma esposa, um marido, dois pais. | Open Subtitles | زوجة واحدة، زوج واحد، أبّان. |
Aqui estamos nós sentados, dois filhos terríveis de dois pais terríveis. | Open Subtitles | ها نحن نجلس إذاً طفلان فظيعان لأبوين فظيعان |
Casa de pais separados, dois pais em casa. | Open Subtitles | منزل به أحد الوالدين منزل به كلا الوالدين |