"domínio do" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسخير
        
    • غهو
        
    • تحت حكم
        
    • للهيمنة على
        
    • للسيطرة على
        
    Sim... Eles julgaram-vos e deram-vos visões do significado do domínio do fogo. Open Subtitles نعم لقد حكما عليكما و أعطوكما رؤيا عن معنى تسخير النار
    Sokka, esta pode ser a minha única hipótese de conhecer um mestre do domínio do fogo que estaria disposto a ensinar-me. Open Subtitles سوكا، قدتكون هذه فرصتي الوحيدة لالتقي بمسخر نار محترف والذي قد يقبل ان يدربني على تسخير النار
    Antes de aprenderes o domínio do fogo tens de aprender o da água e o da terra. Open Subtitles قبل تعلم تسخير النار يجب عليك ان تتعلم تسخير الماء والارض
    Acho que essa oposição ao domínio do ar está prestes a começar. Open Subtitles أجل حسنا ، أنا على العكس فكما تعرف غهو التحكم بالهواء
    Deverá ser curado, ou passar para sempre para o domínio do Mal. Open Subtitles الآن يجب أن يشفى، أو أن يبقى للأبد تحت حكم الشر
    O Führer prometeu-nos o domínio do Mundo, mas até ele já viu o futuro. Open Subtitles والفوهرر أعطى مرة واحدة لنا وعد للهيمنة على العالم، ولكن حتى انه ينظر إلى الكتابة على الجدار.
    Quadrilhas rivais lutavam pelo domínio do bilionário império de bebida ilegal impondo sua vontade com granadas e escopetas. Open Subtitles العصابات المتناحرة تتنافس للسيطرة على تجارة الكحول المحظورة فى المدينة التى تدر مليار دولار فارضة إرادتها بواسطة القنابل اليدوية و البنادق الرشاشة
    Agora, tenho de o fazer novamente. Vais ensinar o domínio do fogo ao Avatar. Open Subtitles الان يجب ان اتقن التسخير مرة اخرى، هل ستعلم الافاتار تسخير النار؟
    Com ela é tudo mais fácil. É um prodígio do domínio do fogo e toda a gente a adora. Open Subtitles انها اعجوبة في تسخير النار، والجميع يحترمونها
    Foi o local onde fui treinado para ser mestre no domínio do ar e também onde conheci um velho amigo teu, o monge Gyatso. Open Subtitles حيث كان المكان الذي تعلمت فيه تسخير الهواء و أيضاً المكان الذي قابلت فيه صديقك القديم, الراهب كياتسو
    Estou fora de forma, desleixado e ainda não sei o domínio do fogo. Open Subtitles أدائي سيء, كما أنني غير مستعد و لازلتُ لا أعرف أي شيء عن تسخير النار
    Tudo bem, Aang. O eclipse vai bloquear o domínio do fogo de qualquer das formas. Open Subtitles لا بأس يا آنج, على أية حال الكسوف سيوقف تسخير النار
    Tem de haver alguém para lhe ensinar domínio do fogo. Open Subtitles يجب أن يكون هناك من يقدر أن يعلمه تسخير النار
    Bem, eu tenho imensa experiência no domínio do fogo. Open Subtitles إذاً, ما أريد قوله أن لدي خبرة كبيرة في تسخير النار
    Não interessa. Acho que está na altura de me juntar ao vosso grupo e ensinar ao Avatar o domínio do fogo. Open Subtitles ولكن على كل حال, أعتقد أنه قد حان الوقت لكي أنضم لمجموعتكم و أعلم الأفاتار تسخير النار
    Aang, podemos falar agora sobre aprenderes o domínio do fogo? Open Subtitles آنـج, هل نستطيع التحدث عن تعلمك تسخير النار الآن ؟ ماذا ؟
    Acho que é suposto seres o meu professor do domínio do fogo. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تكون معلمي في تسخير النار
    Da primeira vez que tentei aprender o domínio do fogo, queimei a Katara. E depois disso, nunca mais quis usar o domínio do fogo. Open Subtitles عندما حاولت تعلم تسخير النار للمرة الأولى أحرقت كتارا و بعدها لم أرد أسخر النار مجدداً
    Acho que essa oposição ao domínio do ar está prestes a começar. Open Subtitles أجل حسنا ، أنا على العكس فكما تعرف غهو التحكم بالهواء
    Dos que estão sob o domínio da Autoridade Palestiniana ou dos que estão sob o domínio do Hamas? Open Subtitles الذين تحت حكم السلطة الفلسطينية أم اولائك الذين يتبعون حكم حماس
    Esta mulher, ontem à noite, falou-me de uma organização secreta baseada no domínio do mundo? Open Subtitles على كلاً، تلك المرأة البارحة، أخبرتنى عن منظمة سرية، تسعى للهيمنة على العالم.
    Devem planear o domínio do mundo. Open Subtitles فى الغالب ، مؤامرة للسيطرة على العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus