Tudo ficará bem, em 24 horas. Você dormirá por 24 horas. | Open Subtitles | ستنام لمدة 24 ساعة أنا لا أملك هذه 24 ساعة |
Mas será nossa convidada por uns dias. Traz o teu saco de dormir para fora. Ela dormirá na cabana. | Open Subtitles | سوف تكون ضيفتنا لعدة أيام لذا أخرج لفافة فرشك ,فهى ستنام فى الكوخ |
Macbeth nunca mais dormirá!" | Open Subtitles | لذا فأمير كودور لن ينام أبداً ماكبث لن ينام بعد اليوم |
Ele dormirá um dia ou dois, e voltará um pouco atordoado. | Open Subtitles | سوف ينام ليوم أو يومين، ويخف الضغط عليه قليلا |
Vamos buscar o miúdo. dormirá no meu sofá e irá testemunhar de manhã. | Open Subtitles | سنعيد الفتى إلى هنا الليلة سينام على أريكتي وسنجعله يشهد أمام هيئة المحلّفين الكبرى |
Decerto o bebé dormirá connosco no princípio mas... o berço está à venda. O que te disse Don Fernando? | Open Subtitles | سينام عندنا الطفل في البداية ماذا قال لك دون فرناندو؟ |
De cada vez que te enganares, este brutamontes dormirá contigo. | Open Subtitles | في كل مرة تخطيء فيها هذه الدمية ستنام معك في سريرك |
Se suspender a execução, garanto-lhe que dormirá como um bebé. | Open Subtitles | أوقف أنت الإعدام أيها القاضي و اعدك بانك ستنام كالطفل |
Em vez de morrer, ela dormirá por 100 anos. | Open Subtitles | لكن بدلاً من أن تموت، فإنها ستنام لمدة مائة عام |
A cidade dormirá melhor por sabê-lo atrás das grades. Eu dormirei. | Open Subtitles | نيويورك ستنام أفضل حينما تعرف أن فرانك كاسل خلف القضبان، أعرف ما أفعله |
A China dormirá em paz esta noite, graças aos nossos valorosos guerreiros. | Open Subtitles | الصين ستنام ... بأماناللّيلة بفضل محاربوننا الشجعان |
Camille dormirá na tua cama, doem-lhe as costas. | Open Subtitles | كاميل ستنام على السرير ظهرها تآذى |
Jamais comerá, jamais dormirá... e jamais parará. | Open Subtitles | لن يأكل أبداً, ولن ينام أبداً ولن يتوقف أبداً |
Tenta deter-me e teu amiguinho peludo dormirá com os peixes. | Open Subtitles | -فقط حاول ايقافي -وصديقك الغامض سوف ينام مع الأسماك |
Vejo um idiota insensível que terá que descobrir onde dormirá essa noite. | Open Subtitles | ارى هذا الوغد عديم الاحساس سيفهم اين ينام هذه اليلة |
Nenhum de vocês dormirá até descobrirmos quem é. | Open Subtitles | لا أحد منكم سوف ينام حتى نجد من الذي. |
-Que espere! -Falem depois, Bloch dormirá aqui. | Open Subtitles | -تحدث مع بلوك لاحقًا، إنه ينام هنا |
Hoje decidiu que só dormirá se o segurar e me mantiver em movimento. | Open Subtitles | اليوم, قرر انه فقط سينام طالما انا احمله واتحرك به. |
Mas a Toris sabe que o homem dela dormirá a seu lado todas as noites. | Open Subtitles | -لكن توريس تعلم دوما انه كل ليلة سينام زوجها بجوارها |
Ele dormirá sobre a palha na entrada. | Open Subtitles | سينام على الحصيرة التي في الممر |
O bom rapaz dormirá no sofá. | Open Subtitles | الشخص اللطيف سينام على الأريكة |