"dos aa" - Traduction Portugais en Arabe

    • مدمني الكحول
        
    • مجموعة دعم الثملين
        
    • المدمنين
        
    • أي أي
        
    • إقلاع عن الشرب
        
    • مدمني الخمر دون الكشف
        
    Além disso, às quintas à noite estamos fechados para reuniões dos AA. Open Subtitles سيكون المكان مغلقاً في ليالي الخميس لعقد اجتماعات مدمني الكحول المجهولين
    É um roça e aconchega, para lá da china durante a vossa primeira reunião dos AA. Open Subtitles إنه مثلما يلصق بنطالك القطني بك في أول إجتماع لك بمعالجة مدمني الكحول
    Principalmente às pessoas dos AA. Open Subtitles غالبًا ما كُنت أكذب على مجموعة دعم الثملين.
    Olá, Dianne. É a Mickey, dos AA. Open Subtitles أهلًا , "ديان" أنا "ميكي" من مجموعة دعم الثملين.
    Isto. Viram-te a sair de uma reunião dos AA. Open Subtitles لقد رُأيت تخرج من أجتماع المدمنين على الكحول
    Ela vai citar as regras dos AA, e não me apetece ouvi-la. Open Subtitles سوف تبدأ بمحاضرتها عن إجتماع المدمنين وأنا مزاجي لايسمح
    Pois, é a reunião dos AA, aqui ao lado. Open Subtitles الموافقة، تَعْرفُ ما؟ ذلك بيت إجتماع أي أي المجاور.
    Pois. Rusga de cerveja, festa de cerveja, levantamento da caneca reunião dos AA, noite da cerveja. Open Subtitles نعم ،شرب بيرة ،إهدار بيرة ،ثمالة ،محاضرات إقلاع عن الشرب ،شرب بيرة
    E compareceu, mas como tudo na vida, irá levar dos AA o que deu. Open Subtitles وها أنتذا قد شاركت، ولكن مثل كل شيء في الحياة، عليك الخروج من برنامج مدمني الخمر دون الكشف عن الهوية الذي وضعت فيه.
    Bem-vindas à reunião dos AA, do Km 23 da Auto-estrada 5. Open Subtitles مرحباً بكم في الطريق السريع الخامس, لقاء مدمني الكحول.
    Não acredito que me trouxeste a uma reunião dos AA para conhecer homens. Open Subtitles .لا أصدق بأنك أحضرتيني لإجتماع مدمني الكحول لمقابلة رجال
    Foi o que me disseram nas reuniões dos AA. Open Subtitles ذلك ما قالوه لي في اجتماع مدمني الكحول انتباه يا ركاب الباص
    Quanto mais cedo me disseres o que andas a fazer metido com traficantes mais depressa vais poder ir à reunião dos AA e não contar nada sobre isto. Open Subtitles لذا بمجرد أن تُخبرني عن سبب تسكعك مع تجار المخدرات، كلما سارعت بالذهاب إلى مقابلة المدمنين ولن نتحدث عن هذا.
    Tenho de ler isto dos AA. Open Subtitles أحتاج لقائمة جرد هذا ما يسمونه في اجتماع المدمنين
    O anonimato dos AA é protegido por lei. Open Subtitles إجتماعات المدمنين مجهولي الهوية محمية من طرف القانون
    Talvez me pudesses levar a uma sessão dos AA. Open Subtitles لربما يجب أن تأخذيني إلى مقابلة (أي أي) في وقت ما
    Digo-te, T, com o exemplo que dás, mais a sabedoria que aprendi dos AA, é uma inspiração construir blocos, casa, família. Open Subtitles أقول لك يا (تي) بالمثل الذي ضربته بجانب الحكمة التي تعلّمتها من (أي أي) إنه إلهام، بدء عائلة
    O estúdio está fechado até terca-feira. Os animadores têm reunião dos AA às segundas. Open Subtitles الإستديو يُغلق في الثلاثاء ، الراسمون يكونوا في إجتماع إقلاع عن الشرب في الإثنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus