Um dos gémeos morre na infância, por exemplo, num acidente com um cavalo, ou atingido por um raio, e o outro vive até à velhice. | Open Subtitles | أحد التوأمين يموت فى طفولته عن طريق حادثة مثلا أو تم صعقه بواسطة الرعد ولكن التوأم الآخر عاش وترعرع حتى عمر كبير |
Oh, é verdade. A festa de anos dos gémeos. Queres vir? | Open Subtitles | نعم، إنه عيد ميلاد التوأمين هل تريد أن تأتي؟ |
Há coisas assim. Como a dos gémeos idênticos. | Open Subtitles | هناك هذا الحدس مثل التوأمين المتطابقين، صحيح؟ |
A velha foda mental dos gémeos conjuntos funciona sempre, não é? | Open Subtitles | كذبة التوأم الملتصق الأحمق تنجح في كل مرّة, أليس كذلك؟ |
Em seguida, marcámos uma data para eu ir visitar o laboratório. Escolhemos 23 de março de 2015, o quinto aniversário dos gémeos. | TED | بعد ذلك، رتبنا موعد لي لزيارة المختبر وكان23 مارس2015 وهو عيد ميلاد التوأم الخامس |
Quando cá estive de manhã, as pernas dos gémeos pareciam arqueadas. | Open Subtitles | الأمر فقط أننى عندما كنت هنا هذا الصباح لاحظت اعوجاجاً فى أقدام التؤام |
Sim. Isto é dos gémeos, o Arthur e o Dashiell. | Open Subtitles | نعم, هذا من التوائم آرثر وداشيل |
Querido, o teu pai decidiu não ir à festa dos gémeos. | Open Subtitles | قررت والدك الحبيبي، أن الإنفاق لن يصل إلى التوأمين. |
E quando vier de África vou precisar que tire as fotografias dos gémeos e do bebé do meu filho. | Open Subtitles | عندما تعودين من أفريقيا سأدعك تصورين هذين التوأمين و طفل ابن زوجي |
Randy, é a festa de aniversário dos gémeos! | Open Subtitles | راندي الذكرى السنوية عيد ميلاد التوأمين! |
Talvez, mas se qualquer um dos gémeos fez isto, eles teriam um monte de perguntas. | Open Subtitles | ولكن ان كان أحد التوأمين هو من فعل هذا فمن الواضح ان لديه العديد من الاسئلة أيا كان من فعل هذا فقد كان يحاول أن يخفي شيئا ما |
Excepto que nós sabemos dos gémeos. | Open Subtitles | الا اننا نعلم بالفعل بوجود التوأمين |
Temos a descrição confirmada de um dos gémeos, e a mulher que o Hardy estava a seguir. | Open Subtitles | لدينا تطابق لأحد التوأمين و الفتاة التي كان (هاردي) يتعقبها |
O livro começa no funeral da prima dos gémeos, a meia britânica Sophie, depois de ela se ter afogado. | TED | يبدأ الكتاب بجنازة صوفي ابنة خال التوأم القادمة من إنكلترا بعد غرقها. |
Nunca te contei isto, mas, quando tinhas a idade dos gémeos... | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بهذا من قبل لكن عندما كنت بسن التوأم |
Ou aquela coisa estúpida dos gémeos siameses que vocês fazem... Queres dizer Médicos Siameses Multi-Étnicos? Uma trinca, por favor. | Open Subtitles | أو ذلك التوأم السيامي السخيف الذي تفعلونه؟ هل تقصدين الطبيب السيامي المتعدد الأعراق؟ |
Depois a avó dos gémeos McCoy falece e começo a ponta direita. | Open Subtitles | ثم ماتت جدة التؤام من ال ماكوي و فجأة بدأت باللعب في الجزء الأيمن من الملعب |
Algumas pessoas estavam confusas sobre qual dos gémeos sobreviveu. | Open Subtitles | الكثير من الناس كانوا متحيرين بشأن أي من التؤام قد عاش |
Corre... vocês também são alunos dos gémeos? | Open Subtitles | اركض أنت هل طالب من التوائم أيضا؟ |
Também fazes parte dos gémeos? | Open Subtitles | هل انتم من التوائم أيضا؟ |