"dos homens de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من رجال
        
    Um dos homens de Shackleton descreveu a travessia deste terreno como andar num telhado de vidro de uma estação ferroviária. TED واحد من رجال شاكلتون وصف عبوره لهذا النوع من التضاريس مثل المشي على السقف الزجاجي من محطة للسكك الحديدية.
    Deves ser um dos homens de LaFranco. Open Subtitles يجب أن تكون واحد من رجال فرانكو ؟
    O meu mentor dos homens de Letras, ele ensinou-me o simbolo antes dele morrer. Open Subtitles "إن معلمي من "رجال المعرفة علمني الرمز قبل وفاته
    Eles vieram dos homens de Letras Britânicos. Open Subtitles أتت من رجال المعرفة البريطانيين.
    Quando chegar ao local, afaste-se dos homens de Dubaku. Open Subtitles وحين تصل إلى موقع التسليم أبقِ مسافتك من رجال (دوباكو)
    Derrubamos seis dos homens de Dubaku, mas Dubaku fugiu antes de chegarmos cá. Open Subtitles نعم، قتلنا ستةً من رجال (دوباكو) لكن (دوباكو) رحل قبل أن نصل إلى هناك
    Três dos homens de maior confiança de Spartacus serão mortos como exemplo a todos os que desafiarem Roma! Open Subtitles ثلاثة من رجال (سبارتاكوس) المقربين، سيكون موتهم تحذيرًا لمن يتحدون (روما)!
    Milhares de Godos e outros milhares dos homens de Estilicão, agora leais a Alarico, marcham sobre Roma. Open Subtitles آلاف القوطيون و آلاف من من رجال (ستيليكو) الذين يدينون بالولاء الآن لِ(الريك) يزحفون إلى (روما)
    Não vejo nenhum dos homens de Hani. Open Subtitles -لا يمكنني رؤية أيّ من رجال (هاني ).
    Parece que está guardada por cinco dos homens de Karume. Open Subtitles (يبدو انها محاصره بخمسة من رجال (كارومي
    É um dos homens de Lot! É o Samuel. Open Subtitles (انه واحداً من رجال (لوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus