"dos meus alunos" - Traduction Portugais en Arabe

    • طلابي
        
    Quando encontrares o Frank pergunta-lhe se Sarah Pollard ou algum dos meus alunos foi visitar o Forster à prisão. Open Subtitles و حين تجدي فرانك اسأليه إن كانت سارا بولرد أو اي من طلابي زاروا فوستر في السجن؟
    Apresento-vos os espíritos e as mãos dos meus alunos. TED أرجوكم اطلعوا على إبداع أيدي وعقول طلابي.
    Enquanto eu observava a conversa em que se envolviam os meus alunos, comecei a pensar quantos dos meus alunos têm preconceitos como a Abby. TED ومع مشاهدة طلبتي يخوضون النقاش فعلًا، بدأتُ أتساءل كم عدد طلابي ممن لديهم هذه الافتراضات مثل آبي.
    Agora é o momento de vos falar de dois dos meus alunos, Jamal e Regina. TED هنا، حان الوقت الذي ينبغي أن أحدثكم فيه عن إثنين من طلابي هما جمال ورجينا
    Há uma aversão a problemas em texto corrido, que afecta 99% dos meus alunos. TED يوجد نفور من المسائل اللفظية والذي يعبر عن 99 بالمائة من طلابي
    A maioria dos meus alunos nem sabe o que é um verbo. Open Subtitles الأغلبية من طلابي لا يعرفون حتى ما هو الفعل
    Alguns dos meus alunos discutem... o significado do osso da perna no prato do Seder, mas isso não exibam o sexo um ao outro para mostrar que têm razão. Open Subtitles متأسف, بعض طلابي يتجادلون في المغزى من لساق نبات السيدر ولكن, ليس تحريك أعضائنا التناسلية مع بعضها لتوضيح الأمر
    Duvido que você seja melhor para explicar levou a polícia a quase atirar em dois dos meus alunos. Open Subtitles أشك فيما إذا كنت قادراً على شرح كيف أن شخصاً خائفاً كاد أن يجعل الشرطة تطلق النار على أحد طلابي
    Bem, tenho que ficar. Um dos meus alunos vai vir e prometi que iria ouvir Open Subtitles يجب أن أبقى، سيقوم أحد طلابي بالأداء هذه الليلة و وعدته بالبقاء و الإستماع له
    Alguns dos meus alunos estão tão magros que já quase não os conheço. Open Subtitles البعض من طلابي نحفاء جدا.. بالكاد اتعرف عليهم
    Bem, isso é mais do que posso dizer de muitos dos meus alunos. Open Subtitles حسنا ، ذلك أكثر مما أستطيع قوله لكل طلابي
    cantos do fundo e dobras as asas para fora. Ou precisas que um dos meus alunos do infantário te mostre como se faz? Open Subtitles أم أنك تريد أن اجعل أحد طلابي في الروضه يعلمك ذلك؟
    No outro dia, um dos meus alunos chamou-me cidadão sénior. Open Subtitles في يوم سايق احد طلابي في الصف وصفني كمواطن عجوز.
    Muito bem, novatos, juntem as vossas cadeiras às secretárias dos meus alunos. Open Subtitles حسناً أيها الأطفال الجدد ، ضعوا كراسيكم مع طاولات طلابي
    Na minha aula, um dos meus alunos perguntou, se algum de nós era capaz de se tornar um assassino. Open Subtitles في صفي احد طلابي سألني ان كان احدنا قادرا على ان يصبح قاتلا
    Se um dos meus alunos se sai bem, darei aulas numa faculdade melhor. Open Subtitles ان قام احد طلابي بعمل جيد ربما استطيع ان اعلم في جامعة أفضل
    Ia acompanhar um dos meus alunos à porta. - Pode dar-me um minuto? Open Subtitles إنني أرافق أحد طلابي للخارج فحسب هلا سمحت لي بلحظة؟
    Um dos meus alunos tentou comer a cara a outro. Open Subtitles حتى واحد من طلابي حاول لتناول الطعام وجها واحدا آخر قبالة.
    E sou um Deus muito ciumento, por isso não tente humilhar-me... na frente dos meus alunos. Open Subtitles و أنا أيضاً إله غيور لذا لا تحاول القيام بإذلالي أمام طلابي
    Um dos meus alunos está finalmente a começar a entender. Open Subtitles واحد من طلابي هو في النهاية بدءا من الحصول عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus