Não saio daqui enquanto não me deres a porcaria dos meus comprimidos. | Open Subtitles | لن اذهب من هنا حتى احصل على حبوبي اللعينة |
Não podemos mesmo fazer isto, certo? Não saio daqui enquanto não me deres a porcaria dos meus comprimidos. | Open Subtitles | انا لن اذهب من هنا حتى اخذ حبوبي اللعينة |
Toma um dos meus comprimidos. | Open Subtitles | ... عزيزتي خذي إحدى حبات دوائي |
Preciso dos meus comprimidos, ou morro. | Open Subtitles | من غير دوائي سوف أموت |
Eu preciso dos meus comprimidos! e agora elas estão todos sujos! | Open Subtitles | احتاج لحبوبي ، والآن كلها مليئه بالقذاره |
Eu preciso dos meus comprimidos. | Open Subtitles | أَحتاجُ حبوبَي. |
Já te disse para tomares um dos meus comprimidos. | Open Subtitles | أخبرتك ، فقط خذ واحدة من حبوبي |
Talvez eu devesse dar-lhe alguns dos meus comprimidos. | Open Subtitles | ربما يجب ان أعطيها بعضاً من حبوبي |
Tome um dos meus comprimidos para dormir. | Open Subtitles | خذ أحد حبوبي المنومة |
Esqueci-me dos meus comprimidos para dormir. | Open Subtitles | -إنسِ حبوبي المنومة |
- Queres um dos meus comprimidos? | Open Subtitles | - هل تريدين واحدة من حبوبي ؟ |
- Preciso dos meus comprimidos. | Open Subtitles | أحتاج حبوبي. |
Preciso dos meus comprimidos. | Open Subtitles | -أحتاج دوائي |
Preciso dos meus comprimidos. | Open Subtitles | -أحتاج دوائي . |
Preciso dos meus comprimidos. | Open Subtitles | -أحتاج دوائي . |
É um lamentável efeito secundário dos meus comprimidos. | Open Subtitles | هذه هي الآثار الجانبية لحبوبي |
Precisava dos meus comprimidos. | Open Subtitles | لقد احتجت لحبوبي |
Preciso dos meus comprimidos! | Open Subtitles | أَحتاجُ حبوبَي! |