"dos mil" - Traduction Portugais en Arabe

    • الألف
        
    • المليار السفلى
        
    Nicolás Ricardo Márquez era um veterano condecorado da Guerra dos mil Dias cujos relatos da rebelião contra o governo conservador da Colômbia levaram Gabriel García Márquez a uma posição socialista. TED نيكولاس ريكاردو ماركيز كان محاربًا حصل على أوسمة لحرب الألف يوم كما أنه قاد التمرد ضد حكومة كولومبيا المحافظة دافعًا غابرييل غارسيا ماركيز إلى تبنّي النظرة الاشتراكية.
    Aquele jovem acabou de se tornar... o rapaz dos mil dias de castigo. Open Subtitles هذا الصبي أصبح الصبي ذو الألف يوم عقوبة.
    E na batalha junto ao Lago dos mil Guerreiros Mortos. Open Subtitles ماذا عن المعركة بالبحيرة المحاربين الموتى الألف
    Estão acampados a Oeste do Lago dos mil Guerreiros Mortos. Open Subtitles إنهم يخيمون غرب بحيرة المحاربين الموتى الألف
    Os fluxos de ajuda totais para os 60 países dos mil milhões mais pobres TED إيرادات المساعدات الكلية للستين دولة في المليار السفلى في العام الماضي كانت 34 ملياراً.
    É o que está a acontecer nos países dos mil milhões mais pobres neste momento. TED ذلك ما نشهده عبر المليار السفلى في هذه اللحظة.
    E assim começou a Guerra dos mil Anos entre as aves e os insectos. Open Subtitles وهذا كان بداية حرب الألف عام بين الطيور والحشرات
    Vamos andando. Temos de chegar ao Lago dos mil Guerreiros Mortos. Open Subtitles لنكمل إلى بحيرة الألف المحارب الميت
    Recebem a totalidade dos mil da próxima vez que aparecerem. Open Subtitles ستحصل على الألف كاملة في المرة القادمة.
    Esta noite é a nossa "Noite dos mil Elogios". Open Subtitles الليلة هى ليلتنا من ليلة الألف مجاملة
    Procuramos um médico, um enfermeiro ou outros dos mil profissionais que trabalham naquele hospital. Open Subtitles نحن نبحث عن طبيب أو ممرض أو أي أحد من الألف مهني مختلف يمارسون نشاطهم في المستشفى - أو شخص يعمل -
    - O palácio dos mil brinquedos. Open Subtitles إنه قصر الألف دمية
    O Lago dos mil Guerreiros Mortos? Open Subtitles بحيرة المحارب الألف الميت ؟
    O lugar se chama "Calabouço dos mil cadáveres". Open Subtitles المكان يدعى "زنزانة الألف جثّة"
    Nossa vítima do "calabouço dos mil cadáveres". Open Subtitles ضحيّتنا من "زنزانة الألف جثّة"
    Portanto, o que os países dos mil milhões mais pobres precisam é de fortes meios de controlo e de equilíbrio. TED ولذا، فالذي تحتاجه بلدان المليار السفلى هو ضوابط قوية وتوازنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus