Mas também podemos olhar para uma máquina Enigma dos nazis da Segunda Guerra Mundial que era uma máquina de codificação e descodificação. | TED | لكن يمكننا أيضاً النظر لآلة أنيغما من النازيين في الحرب العالمية الثانية كانت آلة تقوم بتشفير وفك التشفير. |
Aqui, sob a ocupação alemã, 10 mil homens sofreram às mãos dos nazis. | Open Subtitles | هنا، تحت الأحتلال الألماني، عانى 10،000 رجل على أيدي النازيين. |
Mas seria outro grupo a sofrer mais às mãos dos nazis na Polónia: | Open Subtitles | لكن كان هناك مجموعة أخرى عانت أكثر على أيدي النازيين في بولندا |
Primeiro ouve-se o próprio Himmler a anunciar que vai estar em Estrasburgo a 30 de Janeiro, o aniversário da chegada ao poder dos nazis na Alemanha. | Open Subtitles | إلى ستراسبورج فى 30 يناير و هى الذكرى السنوية لوصول النازيين للحكم فى المانيا و تارة اخرى تسمع النازيين يدعون ان هناك |
Simpatizantes dos nazis nos Estados Unidos contribuem para o clima exaltado que reina no início dos anos 40. | Open Subtitles | المتعاطفين مع النازية في أميركا أيضا ساهموا في تهيئة المناخ الذي ساد في بداية عام 1940 |
Se o Santo Padre intercedesse junto dos nazis, pelos judeus... | Open Subtitles | لو يتدخل البابا لدى النازيين لأجل اليهود |
Muitos dos melhores matemáticos europeus fugiam dos nazis para a América. | Open Subtitles | هرب العديد من ألمع علماء الرياضيات الأوربيين من حُكم النازيين إلى أمريكا. |
Os italianos, apesar de aliados dos nazis, recusavam-se terminantemente a deportar os seus judeus- | Open Subtitles | الإيطاليون رغم أنهم حلفاء النازيين رفضوا بثبات إبعاد يهودهم |
Os britânicos acreditavam saber os motivos da proposta dos nazis. | Open Subtitles | البريطانيون إعتقدوا بأنّهم عرفوا الآن ما الصفقة التى إقترحها النازيين ؟ |
Contudo, durante o debate, foi sugerida outra razão menos idealista para recusar a oferta dos nazis. | Open Subtitles | لكن أثناء المناقشة كان هناك سبب مثالي آخر اُقترح لرفض عرض النازيين |
Com a guerra a se desenrolar em desfavor dos nazis, decidiu que estava na hora de se afastar do seu antigo aliado. | Open Subtitles | مع الحرب التى تصير بشكل واضح ضدد النازيين قرّر أنه حان الوقت لإبعاد نفسه عن حليفه السابق |
Porém, quando os cálculos finais foram feitos, tornou-se evidente que apinhar os novos prisioneiros em espaços tão confinados não era o suficiente para as necessidades dos nazis. | Open Subtitles | لكن عندما تمت الحسابات النهائية إتضح أنه حتى حشر السجناء الجدّد معاً فى ضيق شديد لم يكن كافياً لإحتياجات النازيين |
Anne Frank é a pequena miúda Judia que se escondeu dos nazis num quarto secreto com a sua família. | Open Subtitles | آن فرانك هى تلك الفتاه اليهوديه الصغيره التى هربت بسبب النازيين من الغرفه السريه مع عائلتها |
Lembro-me que tínhamos dois pergaminhos que tirámos dos nazis, que os tinham roubado de um mosteiro no Sul de França. | Open Subtitles | أتذكر أننا حصلنا على مخطوطتان أخذناهما من النازيين الذين سرقوهما |
Podemos dizer o que quisermos dos nazis, mas eles tinham estilo. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول ما شئت بخصوص النازيين و لكن لهم أسلوبهم |
As pessoas descobriram que tinha sido contabilista dos nazis, e espalharam lixo em todo o jardim dele. | Open Subtitles | اكتشف الناس أنه كان يعمل محاسباً عند النازيين فألقوا قمامة على فناء منزله .. |
Na verdade, muitos ucranianos estão do lado dos nazis. | Open Subtitles | فى الحقيقه دعم الكثير من الاوكرانيين النازيين |
Sim, eu sei, que veio para cá em 1933, o que foi muito antes dos nazis tomarem o poder. | Open Subtitles | نعم، أعلم، ولكنّه أتى إلى هنا سنة 1933، وهي مدة طويلة قبل تولّي النازيين الحكم. |
Pensam que os seus amigos são simpatizantes dos nazis. | Open Subtitles | إنهم يحتجزون أصدقائك كمتعاطفين مع النازية. |
Sou simpatizante dos nazis. | Open Subtitles | أعتقد أنا متعاطف مع النازية. |