Também nesta noite, vamos homenagear o líder dos nossos inimigos. | Open Subtitles | وفى هذه الليلة أيضا فنحن نوجه تقديرنا لقائد أعدائنا |
Era meu dever solene extrair informações dos nossos inimigos. | Open Subtitles | فأضحى واجبي الجليل هو استخلاص المعلومات من أعدائنا. |
Casar com uma filha dos nossos inimigos. | Open Subtitles | وماذا تفعل؟ تريد أن تتزوج فتاه من أعدائنا |
A informação que poderiam extrair dele teria um valor incalculável nas mãos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | المعلومات التي يستطيعون إخراجها منه ستكون قيّمة لدى أعدائنا |
Como pelo facto dos nossos inimigos serem muito mais fracos que nós ou quando queremos tomar o seu território. | Open Subtitles | مثلاً لأن أعداءنا أضعف منا أو أننا نريد كل أراضيهم |
Também doámos os fatos de alguns dos nossos inimigos mais ridículos. | Open Subtitles | و أيضاً نحن تبرعنا ببعض من ازياء أعدائنا المضحكين |
Cada um dos nossos inimigos falhou na tentativa de nos derrotar... cada qual foi arruinado pelos seus próprios planos sombrios. | Open Subtitles | جميع أعدائنا فشلوا في إلحاق الهزيمة بنا وتم النيل منهم عن طريق خططهم الشائنة |
A linha temporal foi alterada por um dos nossos inimigos. | Open Subtitles | التسلسل الزمني عُدّلَ بواسطه أحد أعدائنا |
Estes são corpos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | كيف سنتخلص من الجثث؟ تلك جثث أعدائنا تلك جثث أعدائنا |
Mas não conseguimos ligá-la com nenhum dos nossos inimigos. Ou aliados. | Open Subtitles | ولكن لم نستطع أن نربطهم بأي أعدائنا أو حلفائنا |
As vezes pagamos aos inimigos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ندفع المال لأعداء أعدائنا. |
Tu é que és o agente heróico que destrui o plano terrorista de entregar material nuclear nas mãos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | أنتَ العميل البطل الذي أحبط مؤامرة الإرهابيين في تسليم المواد النووية لأيدي أعدائنا |
O Senhor do Fogo e eu temos um plano para garantir o nosso reinado e a queda dos nossos inimigos. | Open Subtitles | ملك النار و أنا لدينا خطة لنتأكد من قمع و إسقاط أعدائنا.. |
Outra expansão da Liga... pode gerar outra escalada nas hostilidades... por parte dos nossos inimigos. | Open Subtitles | توسيع آخر للأتحاد يمكن أن يولد تصعيد آخر للأعمال العدائية من أعدائنا |
Se um dos nossos inimigos adquiriu esta tecnologia, é questionável se eles eram capazes de o fabricar. | Open Subtitles | إذا حصل أحد من أعدائنا على هذا الجهازمن المشكوك انهم سيكونوا قادرين على تصنيعه |
Não. Nunca nos demos mal com o misturar dos nossos inimigos. | Open Subtitles | كلا, نحن لم نفشل أبدًا في جعل أعدائنا مضطربين. |
A nossa preocupação, é que ele fornece equipamentos que facilitam os programas nucleares dos nossos inimigos. | Open Subtitles | القلق أنه يزود معدات يمكن أن تسخدم في البرنامج النووي لدى أعدائنا |
O nosso trabalho é esconder o nosso poder económico dos nossos inimigos. | Open Subtitles | مهمتنا هي أخفاء قوتنا الإقتصادية عن أعدائنا. |
Mas se tal dispositivo ou seu inventor. Viesse a cair nas mãos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | ولكن إذا وقع جهاز كهذا أو مُخترعه في أيدي أعدائنا |
E a luva irá revelar as fraquezas dos nossos inimigos e seremos nós as vencedoras. | Open Subtitles | والقفّاز الواقي سيكشف نقاط ضعف أعدائنا وسنكون نحن المنتصرات |
Mas prometo-lhe uma coisa... as almas dos nossos inimigos serão cinza e pó que o vento levará... antes do funeral dos nossos entes queridos. | Open Subtitles | أن أرواح أعداءنا ستكون رماد وغبار هائم في السماء قبل جنازة أحبائنا هذا وعد |