Clinton chama a estas eleições o teste dos nossos tempos. | Open Subtitles | وصفت "كلينتون" هذه الانتخابات بأعظم اختبار في زمننا. |
Mas refletem a intensidade de uma das questões mais fundamentais dos nossos tempos: Nacionalismo ou globalismo — qual é o melhor caminho a seguir? | TED | ولكنها تعكس مدى حدة أحد أكثر الأسئلة الجوهرية في زمننا هذا: القومية أو العولمية... ما هو السبيل نحو الأمام؟ |
O General Miranda é um dos grandes militares dos nossos tempos. | Open Subtitles | جنرال ميراندا هو واحد من أعظم رجال الجيش في عصرنا |
As mulheres de cor no STEM tratam de alguns dos temas sociotecnológicos mais duros e mais excitantes dos nossos tempos. | TED | تتولى النساء ذوات البشرة الملونة في المجال العلمي بعض القضايا الإجتماعية والتكنولوجيا الأكثر صعوبة وإثارة في عصرنا. |
Pois fazes mal, pois é provavelmente a mais bela história de amor dos nossos tempos. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تشاهديه، لأنه بمثابة أفضل قصة حب فى عصرنا هذا. |
Eu acho que o Harold e Maude é uma das mais belas histórias de amor dos nossos tempos. | Open Subtitles | قصص الحب فى عصرنا هذا. |
Então, eu acredito que uma das lutas decisivas dos nossos tempos será a luta pelo controlo dessas informações pessoais, a luta sobre se os metadados vão tornar-se uma força pela liberdade, em vez duma força que nos manipula secretamente. | TED | فإذاً إنني أؤمن أن أحد النضالات الحاسمة في زمننا سوف يكون النضال من أجل التحكم بالمعلومات الشخصية، النضال حول إذا ما كانت البيانات الهائلة سوف تصبح قوة دافعة للحرية، بدلاً من أن تكون قوة تتلاعب بنا بالخفاء. |
A nós, os maiores assassinos dos nossos tempos. | Open Subtitles | To us, أعظم قتلة في زمننا هذا. |
Um dos grandes cérebros científicos dos nossos tempos. | Open Subtitles | واحدة من العقول العلمية العظيمة في عصرنا. |
Esta é a epidemia mais devastadora dos nossos tempos. | TED | هذا هو أشد الأوبئة فتكاً في عصرنا. |
O Michael é o compêndio de um dos maiores entertainers dos nossos tempos. | Open Subtitles | شكراً مايكل هو القمة أعظم مغني في عصرنا |
É uma ironia dos nossos tempos que o ativismo judicial fosse uma acusação feita por republicanos contra os... | Open Subtitles | أوه ، نعم ، انها مفارقة في عصرنا أن ... القاضي الفعّال النشط ... |
Ele é um dos melhores artistas dos nossos tempos. | Open Subtitles | وهو واحد من أعظم الفنانين في عصرنا. |