"dotados" - Traduction Portugais en Arabe

    • الموهوبين
        
    • الموهوب
        
    • وهبوا
        
    • موهوبين
        
    • موهوبون
        
    Sim, aparentemente a vossa raça superior de jovens dotados Open Subtitles نعم على ما يبدو إن أطفالك المتفوقين الموهوبين
    Um clube exclusivo para os dotados que conseguiram aguentar oito episódios no "Contagem Decrescente". Open Subtitles النادي الخاص بأعضائه الحصريين و الموهوبين الذين استطاعوا الفوز في ثمان حلقات من برنامج العد التنازلي
    Não são polícias. Que sítio é este para jovens dotados? Open Subtitles كلا، لستم من الشرطة ما بطاقة مدرسة الشباب الموهوبين هذه؟
    Podíamos dominar os playgrounds os campos, as equipas, as pistas e dos que são fisicamente dotados. Open Subtitles يمكن أن نستردّ ساحات اللعب، الحقول، المحاكم، ساحات التزحلق من الموهوب جسدياً.
    "Foram dotados pelo Criador de certos direitos inalienáveis." Open Subtitles " وأنهم وهبوا من خالقهم حقوق غير قابلة للتصرف "
    Sabes que eles não são mesmo dotados nem talentosos, certo? Open Subtitles حسناً، أنت تعلم أنهم ليسوا موهوبين فعلاً، أليس كذلك؟
    O reverso da moeda é que ao ouvir constantemente que somos dotados, escolhidos e nascidos para governar tem claras desvantagens sociais. TED وعلى الجانب الآخر من هذا الامر ان الاستمرار في القول اننا موهوبون .. واننا خلقنا لكي نحكم .. وان نتحكم بالمجتمع
    "Todos os homens dotados talento superior e por inerência com poderes superiores devem mandar e usar os homens inferiores". Open Subtitles "جميع الرجال الموهوبين ذوي الموهبة الخارقة" " وبالتالي ذوي القوى الخارقة" "لابد أن يقودوا"
    Eu e toda a minha equipa sentimo-nos extremamente privilegiados por ter sob os nossos cuidados artistas tão talentosos, músicos dotados, que parecem encontrar energia renovada quando antecipam uma actuação diante de uma plateia. Open Subtitles وأنا وجميع طاقم العمال هنا نشعر بالامتياز لأننا نولي رعايتنا لمثل هؤلاء المؤدّين الموهوبين، والموسيقيين الموهوبين الذين يبدو أنهم قد جددوا طاقاتهم
    Ninguém tem a nossa experiência com dotados. Open Subtitles لا أحد يملك خبرتنا مع الموهوبين.
    Suponho que me irão colocar no "INDEX" dos dotados. Open Subtitles أفترض أنك ستضعني في قائمة الموهوبين.
    "Andersen P. Wollock, escola para super dotados, Portland." Open Subtitles \"إن أندرسون P. Wollock مدرسة لل أطفال الموهوبين . بورتلاند ، مين \".
    E eu apenas não posso dizer quanto orgulhoso nós estamos de você Malcolm por ter entrado em um programa para dotados. Open Subtitles وأنا فقط لم أستطع القول بما فيه الكفاية عن كيف جميعنا ينبغي أن نفخر بــ(مالكوم) ليدخل برنامج الموهوبين
    A maioria dos pouco dotados são. Open Subtitles غير الموهوبين مُعظمهم كذلك.
    O agente Garrett esteve a pesquisar o Índice de dotados da SHIELD. Sobretudo os rejeitados. Open Subtitles إن العميل (جاريت) بدأ يُلقي نظرة ثانية على قائمة الناس الموهوبين بـ(شيلد) وخاصةً الذين تم محوهم.
    Fui buscar o seu nome à lista dos dotados. Open Subtitles "حصلتُ على إسمك من قائمة الموهوبين."
    Deus nos proteja dos amadores dotados. Open Subtitles ليحمينا من الهاوي الموهوب
    - É característica dos dotados. Open Subtitles -إنّها إحدى سمات البحّار الموهوب .
    que são dotados pelo seu Criador com certos direitos inalienáveis, e, entre eles, estão: Open Subtitles "... وأنهم وهبوا من قبل خالقهم مع حقوق مؤكدة غير قابلة للتصرف
    todos os homens são criados iguais, dotados pelo Criador de certos direitos..." Open Subtitles "أنهم وهبوا من خالقهم بحقوق معينة غير قابلة للتغيير، أن من بين هذه ..."
    Talvez te fizesse bem andar connosco, miúdos não dotados. Open Subtitles لذا فربما عليك أن تتعطف قليلا بالخروج مع أمثالنا نحن معشر الغير موهوبين على أىٍّ
    Mas eu asseguro-vos, estamos a trabalhar com outros indivíduos muito dotados. Open Subtitles لكن أؤكد لكم أنني أعمل مع أشخاص موهوبين غيرها
    Os mesmos miúdos que há 6 semanas pensávamos serem lentos, tomá-los-íamos agora como dotados. TED ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus