Para outros humanos, o frio se mostrou uma ameaça mortal, registrada dramaticamente em imagens de outra época. | Open Subtitles | للبشر الآخرين، البرد يشكّل تهديدا فتاكا سجّل بشكل مثير في صور لعصرآخر. |
Em Março de 1943, foram abertas novas câmaras de gás e crematórios, aumentando dramaticamente o potencial mortífero do campo- | Open Subtitles | في مارس 1943 اُفتتحت غرفة غاز جديدة ومحرّقة مُزيدة إمكانية القتل للمعسكر بشكل مثير |
E mais dramaticamente, é impossível esperar que os humanos se comportem de forma ética e decente, | Open Subtitles | وبصورة أكثر درامية, ومن المستحيل أن تتوقع أن يتصرف البشر |
Não de uma forma agradável. Não dramaticamente. | Open Subtitles | ليست بطريقة جيدة أو درامية. |
O que é que se pode fazer nestas situações que afetam dramaticamente a qualidade de vida de muita gente? | TED | ما الذي يمكن فعله بشأن هذه الحالات، والتي تؤثر بشكل كبير على نوعية حياة العديد من الناس؟ |
-Como vêem, o círculo de vida dele está dramaticamente acelerado. | Open Subtitles | كما ترون ، هي دورة حياته تسارعت بشكل كبير. |
Ele agarrou e usou dramaticamente a publicidade que os americanos tinham lhe dado. | Open Subtitles | حيث اقتنص فرصة الضجة التي أثارها الأمريكيون حوله واستغلها لصالحه بشكل مثير |
Estava dramaticamente bem passado. | Open Subtitles | لقد كان بشكلاً جيد جيداً بشكل مثير |
O Gob não a tinha posto no correio e num acto desafiador... lançou, dramaticamente, a carta ao mar. | Open Subtitles | جوب لم يرسل الخطاب لكن، في عملية تحدي... قذف الرساله بشكل مثير فى البحر |
Então acho que a Hazel devia ter um momento aonde ela grita... ou fica zangada, ainda não tenho a certeza qual, mas acho que dramaticamente soa... | Open Subtitles | ثم أعتقد أن (هيزل) سيكون لديها لحظة جيدة حيث تبكي... أو تغضب ، لست متأكدة حتى الآن.. لكن أعتقد أن هذا صحيح بشكل مثير... |
Como lhe ia explicar, a nossa resolução óptica por satélite aumentou dramaticamente. | Open Subtitles | كما كنت سأشرح لكِ قمرنا الصناعي المرئي قد زاد بشكل كبير |
A tempestade alterou dramaticamente de rumo na última hora. | Open Subtitles | غيرت العاصفة مسارها بشكل كبير خلال الساعة الأخيرة |
Quando isso acontecesse, a natureza do nosso envolvimento, mudaria dramaticamente. | Open Subtitles | مرة واحدة ما حدث، طبيعة مشاركتنا تغيرت بشكل كبير. |