"duas chaves" - Traduction Portugais en Arabe

    • مفتاحين
        
    • مفتاحان
        
    • المفتاحين
        
    Cada cofre tinha duas fechaduras com duas chaves... Open Subtitles وكل واحدة مزودة باثنين من الأقفال تتطلب مفتاحين
    duas chaves Chubb que estão naquele armário verde. Open Subtitles مفتاحين لخزانتين حديديتين في ذلك الدولاب الأخضر
    A razão pela qual existem duas chaves... é a de evitar que um homem possa... Open Subtitles إن السبب في وجود مفتاحين للصواريخ .. هوألايحاولشخصواحدربما.
    Significa que é necessário duas pessoas usando duas chaves ao mesmo tempo para a abrir. Open Subtitles وهذا يعنى أن شخصان يستخدمان مفتاحان فى نفس الوقت لفتح الباب
    O recepcionista fez uma cara ao dar-te as duas chaves... Open Subtitles موظف الإستقبال رمقكَ بنظرةٍ غريبة عندما أعطاك المفتاحين
    - Temos uma chave. Cada caixa de depósito no cofre de alta segurança requer duas chaves. Open Subtitles لدينا مفتاح واحد، كل صندوق إيداع آمن في خزنة الأمن العالي يتطلب مفتاحين
    Não sei. Mas o quer que seja, precisa de duas chaves para a abrir. Open Subtitles لا أعرف، لكن أياً كان، فهو يتطلب مفتاحين لفتحه
    A razão pela qual existem duas chaves é por ser suposto abrirmos o cofre juntos. Open Subtitles سبب وجود مفتاحين هو أنّه لا يفترض بنا فتح الخزنة إلاّ معاً
    Olhem, é preciso duas chaves, ok? duas chaves para usar o sistema. Open Subtitles ولكن الأمر يحتاج مفتاحين مفتاحين لكي يكتمل النظام
    Ia meter duas chaves de cada vez até ao Natal depois as calças dele caíam, seria... uma prenda para mim mesmo. Open Subtitles سوف أضع مفتاحين كل يوم إلى حلول عيد الميلاد مما سيجعل بنطاله يقع من عليه
    Uma linhagem. Como duas chaves de um cofre. Open Subtitles نسلٌ بعينه، كمثل مفتاحين لخزينة إيداع أمانة في مِصرف.
    Mesmo que fosse autorizada, o que não sou, é um sistema com duas chaves e precisava da do seu marido. Open Subtitles حتى وإن سُمِح لي بذلك وأنا لست كذلك فإنه يوجد مفتاحين و أنا سأحتاج مفتاح زوجك
    Depois do Ari e da Amanda descriptografaram a última Caixa Preta, e a recriptografaram com duas chaves, uma para cada. Open Subtitles قاما بإعادة تشفيره مجددًا بإستخدام مفتاحين ، مفتاحه ومفتاحها
    Todos os cofres precisam de duas chaves. Open Subtitles أصغِ، كل صندوق ودائع مؤمن، يتطلب مفتاحين
    Necessitamos de duas chaves iguais para abrir o cofre. Open Subtitles هناك مفتاحين لفتح القنطره يجب لفّهم معا
    O Viktor forjou duas chaves; que sabes tu delas? Open Subtitles .لقد صنع (فيكتور) مفتاحين ما الذي تعرفه عنهم؟
    duas chaves em cima da mesa. Open Subtitles هنالك مفتاحين للغرفة على الطاولة
    Agora... há duas chaves neste quarto. Open Subtitles والآن، هناك مفتاحان في هذه الغرفة.
    E há apenas duas chaves. Open Subtitles ويوجد مفتاحان فقط
    Das duas chaves que encontrei, uma moderna, uma antiga, a chave moderna abriu a porta óbvia. Open Subtitles المفتاحين الذي وجدتهم واحد حديث ، والثاني قديم المفتاح الحديث يفتح باب واضح
    O Lionel disse que quem quer que tivesse as duas chaves iria encontrar o dispositivo para te controlar. Open Subtitles ليونيل) قال أياً كان الذي يحوز المفتاحين) سوف يجد أداة السيطرة عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus