Segundo o que ouvi da última vez, existem, neste momento, duas dúzias de universidades na China a ensinar tudo em inglês. | TED | علمت مؤخراً، ثمة أربعا وعشرين جامعة منتشرة بالصين حاليا تدرّس كل مناهجها عبر اللغة الإنجليزية. |
Enviaram quase duas dúzias de mochilas. | Open Subtitles | لقد أرسلوا ما يقرب من أربعة وعشرين حقيبة ظهر. |
A mãe tem duas dúzias de ovos no frigorífico. | Open Subtitles | أنت تعرف، أمي لديها أكثر من عشرين البيض في البراد في الوقت الحالي. |
Incitados pelo aumento das pescas, os líderes de Andavadoaka juntaram forças com duas dúzias de comunidades vizinhas para instituir uma grande área de conservação, ao longo de dúzias de quilómetros da costa. | TED | بفضل ارتفاع كمية الصيد، اتحد قادة من أندافادوك مع أكثر من عشرين مجتمعًا مجاورًا لإنشاء منطقة محمية واسعة على امتداد عشرات الأميال من الخط الساحلي. |
Estavam duas dúzias de bolachas naquele prato. | Open Subtitles | كان هناك اكثر من دزينتين من الكعك على هذا الطبق |
Os nossos informadores confirmaram, existem duas dúzias de Lobos na área. | Open Subtitles | مخابراتنا تقول انه هناك دزينتين من رجال اللوبو سونورا في المنطقة |
Tenho duas dúzias de almas perdidas aqui. | Open Subtitles | لدي هنا درزينتين تقريبا من الارواح الضائعة |
Pode trazer-me duas dúzias de bananas? | Open Subtitles | أحضر لي درزينتين من الموز |
Enviaram quase duas dúzias de mochilas. | Open Subtitles | لقد أرسلوا ما يقرب من أربعة وعشرين حقيبة ظهر. |
Sim, duas dúzias de pessoas que entraram no túmulo morreram. | Open Subtitles | نعم، أربعة وعشرين شخصا من الذين دخلوا القبر انتهوا بالموت |
Temos sempre mais de duas dúzias de corpos em rotatividade. | Open Subtitles | لدينا ما يزيد عن أربعة وعشرين جثث يتم دراستها بتناوب خلال فترة زمنية معينة. |
Proteger-me dando um abrigo da SHIELD que podia estar ocupado, ou ser apanhada e perder informações que matariam duas dúzias de agentes. | Open Subtitles | حماية غطائي عن طريق منحهم منزلاً آمنًا تابعًا لـ (شيلد) والذي قد يكون مشغولاً أو أكشف غطائي وأفقد المعلومات التي كنتُ أعلم يقينًا أنها ستؤدّي إلى مقتل أكثر من عشرين عميلاً لـ (شيلد). |
O Sr. Belfort ajudou o estado a condenar mais de duas dúzias de autores de delitos graves. | Open Subtitles | السيد بيلفورت ساعد الحكومة بإدانة دزينتين من المتهمين |
Mais umas pesquisas e descobrimos que ele comprou duas dúzias de réplicas em lojas diferentes nas últimas semanas. | Open Subtitles | أكثر من دزينتين من النسخ المقلدة في محلات مختلفة على مدى عدة أسابيع. لم يكن هذا منطقياً, حتى تذكرنا |
Sim. Quero mandar-lhe duas dúzias de rosas. | Open Subtitles | نعم، أُريدُ إرْسال دزينتين من الورد. |
duas dúzias de bananas? Meu deus! | Open Subtitles | درزينتين من الموز |