"duas faces" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجهان
        
    Há 8 cubos nos cantos que têm três faces vermelhas, 12 cubos nas arestas que têm duas faces vermelhas 6 cubos nas faces, que têm uma face vermelha e um cubo no interior que não tem faces vermelhas. TED هناك 8 مكعبات في الزاويا، كل منها يحتوي على ثلاثة وجوه حمراء، 12 مكعبًا على الحواف، لهم وجهان حمراوان، 6 مكعبات متوسطة، لهم وجه واحد أحمر، ومكعب مركزي واحد، ليس له وجوه حمراء.
    Vemos que, na realidade, a verdade tem duas faces. Open Subtitles ، سنرى بأن الحقيقة الحقيقة لها وجهان
    Uma mulher na minha posição tem que ter duas faces. Open Subtitles إمرأة بمكانتي يجب أن يكون لها وجهان
    duas faces da mesma moeda que já não tem valor. Open Subtitles هما وجهان لعملة لم تعُد شائعة.
    Sabes o que se diz, o amor e o ódio são duas faces da mesma moeda. Open Subtitles حسناً، إنّك تعلم ماذا يقولون... الحب والكراهية وجهان لعملة واحدة.
    Todos temos duas faces para mostrar ao mundo. Open Subtitles جميعنا لدينا وجهان نظهرهما للعالم
    As duas faces da mesma moeda. Open Subtitles وجهان لعملة واحدة
    As duas faces da mesma moeda. Open Subtitles وجهان لعملة واحدة.
    "ENTRE NÓS" duas faces e uma verdade: a ponte. Open Subtitles وجهان وحقيقة واحدة . .الجسر
    Cada história tem duas faces. Open Subtitles ثمة وجهان لكل قصة
    São as duas faces da mesma moeda, Kitty. Open Subtitles وجهان لعملة واحدة يا كيتي
    duas faces na moeda. Open Subtitles ناهيك بالله - هناك وجهان للعُملة -
    Como duas faces da mesma moeda. Open Subtitles وجهان لعُملة واحدة.
    "VIDRO duas faces? Open Subtitles مرايا ذو وجهان ..
    duas faces. Open Subtitles ! وجهان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus