Viviam duas mulheres na casa ao lado, que foram mortas. | Open Subtitles | كان بجوارنا منزل تسكنه امرأتان وقد لقيت الأثنتان مصرعهما |
Quando se trata de um homem com duas mulheres, ninguém liga patavina, mesmo que mal se conheçam. | Open Subtitles | عندما يكونان امرأتان وفتى واحد، الجميع راض عن ذلك، حتى لو كان بالكاد يعرفون بعضهم. |
Não podiam perder uma acção entre duas mulheres suadas, não foi? | Open Subtitles | لم تستطيعا أن تفوتا تدريب إمرأتان متعرقتان مع بعضهما,أليس كذلك؟ |
Tu estás basicamente sozinha numa ilha deserta com duas mulheres. | Open Subtitles | أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين |
O que é? É sobre duas mulheres loucas. São mãe e filha. | Open Subtitles | ماذا كان إنه يحكي عن إمرأتين مجنونتين، كانتا أم وإبنتها، صحيح؟ |
Na minha vida só me interessei por duas mulheres. | Open Subtitles | أنا فقط أهتميت بأمر سيدتان فى كل حياتى |
Antes da Ruth, duas mulheres enfiaram-me um barrete! | Open Subtitles | ما من مستحيل. رفضتني فتاتين قبل ان توافق روث |
Já desapareceram mais duas mulheres nas últimas semanas na mesma zona. | Open Subtitles | لدينا امرأتان اخرتان اختفتا فى الاسبوعين الاخيرين فى نفس المنطقة |
Agora há duas mulheres desaparecidas, e as pistas estão a esfriar. | Open Subtitles | الآن هناك امرأتان في عداد المفقودين، ولا يزال الدرب البارد |
Talvez se vir que duas mulheres como nós acreditam em si, também possa ser capaz de acreditar. | Open Subtitles | ربما إن رأت أن امرأتان مثلنا تؤمنان ببراءتك فستكون قادرة على الإيمان ببراءتك هي أيضاً |
Em 2018, duas mulheres estavam num Starbucks quando reparam que um empregado impediu o acesso à casa de banho a dois homens afro-americanos. | TED | في عام 2018، كانت امرأتان في ستاربكس عندما شاهدتا نادلاً لا يسمح بالدخول للحمام لرجلين أمريكيين من أصل أفريقي. |
Oh, duas mulheres sozinhas são tão vulneráveis. | Open Subtitles | أوه .. سيدي .. إمرأتان بمفردهما هذا عرضه للإنتقاد. |
Podia ser uma peça sobre duas mulheres que acabaram de se conhecer e estão sentadas numa varanda a conversar. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ يَلْعبُ إمرأتان الذي إجتمعتَا من فترة قصيرة جُلُوس على كلام شرفةِ. |
duas mulheres e três homens, incluindo o último. | Open Subtitles | إمرأتان وثلاثة رجالِ، بضمن ذلك الواحد الأخيرة. |
duas mulheres lindas num bar, não há mal em perguntar. | Open Subtitles | امرأتين جميلتين في حانة لا تلوما الرجل على السؤال |
Como quando o cliente 12 tentou pagar uma noite com duas mulheres afro-americanas, esse dinheiro foi devolvido. | Open Subtitles | مثل عندما حاول الزبون 12 الدفع لأمسية مع امرأتين أفريقيتان أمريكيتان تم اعادة ذلك المال |
Primeiro, roubas a casa deste senhor, depois matas duas mulheres, e ainda tens a lata de fazer chantagem. | Open Subtitles | أولاً تسرق منزل الرجل تقتل امرأتين ثم تمتلك الوقاحة للابتزاز |
duas mulheres! Vais Precisar de três mãos, meu amigo! | Open Subtitles | ولأجل إمرأتين ستحتاجُ إلى ثلاثة أيادٍ يا صديقي |
Diz-me, na competição só havia duas mulheres? | Open Subtitles | أخبريني، في تلك المُنافسة، هل كانت هُناك إمرأتين فقط؟ |
Intercepte a lancha com as duas mulheres de cabelo escuro. | Open Subtitles | أعترضوا القارب الذي به سيدتان وأنتبهوا لأنهم مسلحين |
Eu sempre quis aprender a nadar, e dormir com duas mulheres ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أردت دوما أن أتعلم السباحة وأن أنام مع فتاتين في نفس الوقت |
Muito bem. Agora lembra-te, a partir de agora... somos duas mulheres de negócios sofisticadas, educadas e bem sucedidas. | Open Subtitles | حسن، تذكري الآن، منذ هذه الحظة نحن فتاتان راقيتان، مثقفتان |
É duas mulheres ou dois castelos que tu queres? | Open Subtitles | هل ما تريد هو زوجتين أو اثنين من القلاع ؟ |
Tinha duas mulheres e muitos filhos. | TED | كانت لديه زوجتان والكثير من الأطفال. |
E pior ainda, obrigam-me a impedir duas mulheres de brigarem. | Open Subtitles | والأدهى من ذلك، أنكما تجبرانني على منع سيدتين من الاشتباك |
duas mulheres encontradas mortas em lados opostos da cidade. | Open Subtitles | مرأتين عثر عليهما قتلى في جانبي البلدة المعاكسين |
Deixo sempre aquelas duas mulheres confusas. | Open Subtitles | أنا دومًا ما أخلط بين أمر هاتين الإمرأتين |
duas mulheres divorciadas é coincidência. | Open Subtitles | حسناً، إذاً اثنتين من النساء مطلقات هي صدفة |
duas mulheres que não podem estar perto uma da outra encurraladas numa casa por causa de uma tempestade estúpida. | Open Subtitles | امرآتان غير متّفقتان محتجزتان في منزلٍ، بسبب عاصفة رعديّة سخيفةٍ. |
Agentes, quero que prendam estas duas mulheres. | Open Subtitles | ايها الظابط أريدك أن تعتقل هاتان المرأتان |