| Nesta combinação de árvores e erva, andar em duas pernas é mais eficiente que andar em quatro. | Open Subtitles | يعتبر المشي على ساقين , أكثر فاعلية من المشي على أربع في بيئة مختلطة بين الأشجار والأعشاب |
| duas pernas cortadas deixadas numa área de treino. | Open Subtitles | ساقين مقطوعتين جراحياً و تم التخلص منهم في منطقة تدريب |
| O meu primeiro instinto dizia que era um urso, mas ursos não caminham sobre duas pernas. | Open Subtitles | حدسي الأول أنه كان دباً ولكن الدببه لا تمش علي رجلين |
| Porque ele tem duas pernas funcionais que suportam o peso dela. | Open Subtitles | هذا لأن لديه ساقان تعملان قادرتان على حمل جسده بالكامل |
| - É uma jibóia de duas pernas! - Acho que é melhor sair. | Open Subtitles | انه افعى بساقين من الافضل أن تغادرى المكان |
| Ele partiu as duas pernas e o nariz de um guarda que tentou prendê-lo. | Open Subtitles | حطم كلتا الساقين وكسر أنوف مرافقيه الذين حاولو تقييده عندما حاول أن يحرر نفسه |
| É estranho voltar a andar com duas pernas, com roupas. | Open Subtitles | من الغريب أن أعود على قدمين مجدداً فى ملابس |
| Suplica, rouba ou mata para cobrir o que é devido, senão terás duas pernas inúteis e nada no meio para te apoiares. | Open Subtitles | تسول، اسرق، أو اقتل لتغطية ما هو مستحق لي وإلا سيكون لديك ساقين مصابتين ولا شئ بينهما لتسند نفسك |
| A prova disso é o facto de que não estás a ser levado daqui com as duas pernas partidas. | Open Subtitles | والدليل على ذلك فى الواقع أنني لست على كرسي متحرك مع ساقين مكسورين |
| Achas que vou desistir só por cortar duas pernas? | Open Subtitles | تظنني سأتخلى عن هذا فقط لأنكم ستضطرون لقطع ساقين بدل واحدة؟ |
| Para o registro, pesa duas vacas, duas pernas de vacas - suportes, traseiro - um camelo e três cabras. | Open Subtitles | للتسجيل هذا يزن بقرتان ساقين من البقر وبين قوسين |
| Que caminha com as duas pernas como todos nós. | Open Subtitles | أحقاً؟ إنه يسير على ساقين مثلنا جميعاً |
| Quatro pernas bom, duas pernas mau. | Open Subtitles | اربع ارجل جيد رجلين سئ |
| Quatro pernas bom, duas pernas mau. | Open Subtitles | اربعة ارجل جيد رجلين سئ |
| Corria sobre duas pernas, não sobre as quatro. | Open Subtitles | يجرى على رجلين وليس اربع |
| Mas o que eu vejo são duas pernas grandes e fortes à volta da minha cabeça, a espremer. | Open Subtitles | لكن ما أراه هو ساقان ضخمتان و قويتان تحيطان بعنقي, و تضغطانه |
| duas pernas lindas. Comprido e suave caminho até o céu. | Open Subtitles | ساقان في غاية الإثارة الطريق السلسة للمتعة |
| Ora vejamos, dois braços, duas pernas e duas bocas? | Open Subtitles | دعنا نرى، سلاحان، ساقان وفمان؟ |
| Isso é ridículo. A distância entre as marcas leva a crer que é um animal que se move com duas pernas. | Open Subtitles | هذا سخيف، فالمسافة بين آثار الحوافر تشير إلى حيوان بساقين |
| Bem, eu adoraria. Mas não sei se tu dançarias bem com as duas pernas partidas. | Open Subtitles | ولكنى لا أعرف كيف ستكون إجادتك على باحة الرقص بساقين مكسورين |
| As duas pernas também. O pé direito não tem pulso. | Open Subtitles | لذا لا يوجد نبض بكلا الساقين والقدم اليمنى |
| Na opção dois, se o herói pesar sempre 2430 kg, então teria ossos e carne, aos 5,5 m de altura com 2430 kg de peso, sustentados em duas pernas. | TED | في الخيار الثاني،إذا كان وزن البطل 5400 باوند طول الوقت، حينئذٍ سيكون اللحم و العظام في 18 قدم مع 5400 باوند بدعم من الساقين. |
| Um animal com um metro, com um belo crânio, um predador, carnívoro, um animal de duas pernas. | TED | ثلاثة أقدام ونصف بجمجمة سليمة, مفترس يقتات على اللحم, حيوان يسير على قدمين |
| Isto é o que muitos de vós imaginam quando pensam em abelhas, talvez insetos, ou talvez em qualquer animal que tenha mais que duas pernas. | TED | الآن ، هذا ماقد يتصوره الكثير منكم عندما يفكر في نحل العسل ، ربما حشرات، آو ربما أي شيء لديه أرجل زيادة على اثنتين |