"duas razões para" - Traduction Portugais en Arabe

    • سببان
        
    Existem duas razões para as pessoas não fazerem coisas. TED هناك سببان يمنعان الناس من القيام بفعل ما.
    Ele diz que há duas razões para os extra-terrestres nos visitarem... para fazer contacto, apenas pelo espírito de exploração e aumentar o conhecimento do universo, ou a outra razão... Open Subtitles قال أنّ هناك سببان لتزورنا الكائنات الفضائيّة للاتّصال بنا بهدف الاستكشاف و زيادة معرفة الكون
    - É. Tem a tua irmã e a minha bomba. São duas razões para ficarmos juntos, não achas? Open Subtitles يحتجز شقيقتك ولديه قنبلتي، هذان سببان لنعمل معاً
    Porque só existem duas razões para me apresentares uma mulher: Open Subtitles لأنه لا يوجد إلا سببان لتعرّفني على امرأة:
    duas razões para ter um banco de sementes: o inverno e a guerra. Open Subtitles هناك سببان للحفاظ على بنك البذور. الشتاء أو الحرب.
    Há apenas duas razões para se beber sozinho, irmão. Open Subtitles هُناك سببان فقط لتتناول الشراب بسببهما بمفردك يا أخي
    Só há duas razões para investigar alguém: Open Subtitles هناك سببان يجعلان أحدهم يطلب من شرطي العثور على أحد:
    Só existem duas razões para saíres com uma rapariga com quem já saíste: Open Subtitles هناك سببان لموعدة فتاة واعدتها من قبل
    Muito bem, só há duas razões para ela se rir daquilo. Open Subtitles حسناً, هناك سببان فقط لتضحك على ذاك
    Então agora temos duas razões para comemorar, não? Open Subtitles اذاً لدينا سببان لنحتفل الان صحيح؟
    Só há duas razões para vir às minhas instalações, amigo. Open Subtitles هناك سببان فقط لتأتي لمحلي يا صديقي
    "Só existem duas razões para um ser humano se ajoelhar. Open Subtitles "هنالك سببان يجعلان الإنسان يجثُ على ركبه
    duas razões para isso. TED حسناً، هناك سببان لذلك.
    duas razões para ele ficar. Open Subtitles هناك سببان لوجوب بقائه.
    duas razões para isso. Open Subtitles هناك سببان لذلك
    duas razões para atear um fogo: Open Subtitles سببان اثنان حتى تشعل الحريق
    Parece que temos duas razões para celebrar. Open Subtitles يبدوا اننا لدينا سببان لنحتفل
    duas razões para não o fazerem. Open Subtitles هناك سببان يمنعانك من قتلي
    Há apenas duas razões para eles estarem aqui. Open Subtitles هناك سببان لكي يتمرد قارب ما
    Disse: "Shugs, há duas razões para ir à Islândia: a aurora boreal e a Riley Blue. Open Subtitles يقول "(شاجس)، ثمة سببان للذهاب إلى "آيسلندا" (الشفق القطبي، و(رايلي بلو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus