Na verdade, a ponte deve ser cantada por duas vozes. | Open Subtitles | في الحقيقة، الكورس من المفترض أن يٌغني بواسطة صوتين |
Aparenta ser suicídio, mas os vizinhos ouviram duas vozes antes do tiro. | Open Subtitles | شبهة انتحار ولكن الجيران سمعوا صوتين قبل الطلقة |
Se há duas vozes na cabeça dele, a violenta está a assumir o controlo. | Open Subtitles | إذا كان هناك صوتين في رأسه فإن العنيف يستلم الدفة |
Cruzei-me com um bicho com duas vozes. | Open Subtitles | تواجهت بالمصادفة مع وحشٍ له صوتان |
É uma magia poderosa quando se ouvem duas vozes | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}يولد سحر قويّ عندما يتسامى صوتان |
A forma como consegues fazer as duas vozes assustou-me um pouco no início. | Open Subtitles | الطريقه التي تؤدين بها صوتين مختلفين ارعبتني كثيرا بالبداية |
Disseste que ouviste duas vozes a vir do quarto dela. | Open Subtitles | أخبرتني أنك سمعت صوتين يخرج من غرفتها |
- Pude diferenciar duas vozes distintas. Dois autores. | Open Subtitles | تمكنت من التفريق بين صوتين مميزين |
Agora há duas vozes? | Open Subtitles | لا حرام, فيه صوتين دلوقتى؟ |
Na verdade, foram duas vozes. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كانوا صوتين |
- Ouvi duas vozes. | Open Subtitles | -لقد سمعتُ صوتين . |
Quatro pernas e duas vozes, que monstro curioso! | Open Subtitles | أربعة أرجل و صوتان! با له من وحش ظريف! |
duas vozes. | Open Subtitles | صوتان |