Então, explique por que razão as nossas imagens de satélite mostram a Coreia do Norte a duplicar a capacidade naval. | Open Subtitles | ربما تستطيعين ان تفسري كيف أن اخر صور لنا من القمر الصناعى تظهر ان كوريا الشماليه تضاعف انشطتها البحريه |
Isto podia duplicar a quantidade de armamento que podemos activar em simultâneo. | Open Subtitles | يمكنها أن تضاعف الأسلحه التى يمكننا أن نستعيدها |
Vou atrás de algo que pode duplicar a nossa capacidade bélica, meu coronel. | Open Subtitles | ذاهب خلف شىء كان يفترض أن تضاعف مقدره أسلحتنا |
Temos de duplicar a dose dos medicamentos. Não ha outro modo. | Open Subtitles | سنضطر فقط إلى مضاعفة جرع أدويته هذا كل ما يمكنني التفكير به |
Vou duplicar a oferta. | Open Subtitles | أو "ما شأنه بالموضوع؟" بل سأذهب مباشرة إلى مضاعفة عرضي |
Como é que vamos fazer isto? Como é que vamos duplicar a produção agrícola no mundo? | TED | كيف سنحقق ذلك؟ كيف سنضاعف من الإنتاج الزراعي حول العالم؟ |
Vais duplicar a quantidade de chips em cada metade. | Open Subtitles | لذا سنضاعف عدد الشرائح على كل نصف |
E quando diz na receita que deves duplicar a quantidade e acrescentar uma chávena e um quarto? | Open Subtitles | ماذا إن اخبرتك الوصفه بأن تضاعف المكونات وعليك إضافة كوب وربع؟ |
O emagrecimento automóvel cria uma nova estratégia competitiva para o automóvel que pode duplicar a poupança de petróleo nos próximos 40 anos, mas também tornar a electrificação acessível, o que irá substituir o resto do petróleo. | TED | لهذا, لياقة المركبات تكشف عن استرتيجية تنافسية جديدة للسيارات التي يمكن أن تضاعف وفورات النفط على مدى الأربعين سنة المقبلة, و لكنها أيضاً تجعل الكهرباء ميسورة التكلفة و ذلك يحل محل المتبقي من النفط. |
E todas se podem tornar mais eficientes, e os motores que as movem poderão praticamente duplicar a sua eficiência ao integrarem 35 melhorias, que se pagam num ano. | TED | يمكن جعل تلك الأشياء اقتصادية أكثر, و يمكن للمحركات التي تديرها, أن تضاعف بشدة من كفاية نظامها من خلال دمج 35 تحسين, مع دفع المستحقات خلال سنة تقريباً. |
Bom, até pode ser, mas se querem esta besta, têm de duplicar a oferta. | Open Subtitles | حسنا",ذلك ربما كثير لكن اذا انت تريد ذلك الوحش فيجب عليك ان تضاعف العرض |
- A perder volume? - Talvez devesses duplicar a dose. | Open Subtitles | ربما يجب أن تضاعف الجرعة |
A tentr duplicar a diversão, Bart? | Open Subtitles | تحاول أن تضاعف مرحك يا (بارت)؟ |
Vamos duplicar a recompensa pelo Lábios Doces, certo? | Open Subtitles | لا، سنضاعف الجائزة عليه |