Se se aproximar sequer da minha Clínica Memorial Denny Duquette, vai chegar aqui amanhã e encontrar-me a mim e a todas as enfermeiras que me adoram, acorrentadas às portas da clínica. | Open Subtitles | عيادة ديني دوكيت سوف تأتي للعمل غداً وتجدني وكل ممرضة تحبني واقفين امام ابوابها بالسلاسل |
Por isso, até onde conseguires, fala-me sobre o que aconteceu contigo e com o Denny Duquette. | Open Subtitles | - . لذا بقدر استطاعتكِ . أخبرينى ما حدث بينك وبين "دينى دوكيت" |
Pensei que não devia operar, depois da M M do Duquette. | Open Subtitles | ظننت أنه عليّ ألا أجري جراحات مجدداً بعد حادثة (دوكيت) |
Que tal lidar com o Denny Duquette por mim hoje? | Open Subtitles | ماذا لو تعالجين أمر(ديني دوكويت) من أجلي هذا اليوم؟ |
Preston, boas notícias. Temos um coração para o Denny Duquette. | Open Subtitles | (بريستن) أخبار جيدة لدينا قلب لـ(ديني دوكويت) |
E os médicos da Clínica Duquette estão sobrecarregados. | Open Subtitles | و الأطبّاء في عيادة (ديكيت) يشعرون بزيادة ضغط العمل |
O paciente da Dra. Hahn foi admitido para transplante antes do Sr. Duquette. | Open Subtitles | مريض الطبيبة (هان) دخل إلى برنامج الزرع قبل السيد (دوكيت) |
De acordo com a minha interna, O Denny Duquette agora é um candidato 1 A para o coração. | Open Subtitles | الآن (ديني دوكيت) يؤهل لأن يكون المرشح الأول للقلب |
De acordo com a minha interna, o Denny Duquette tem edema pulmonar. | Open Subtitles | استناداًلمستجدتي, (ديني دوكيت) مصاب بوذمة رئوية |
Ms. Duquette, endrominaram-nos. | Open Subtitles | (يجب أن أقول هذا آنسة (دوكيت لكننا نشعر بأنكم خدعتمونا |
O Denny Duquette morreu às 07h42 de hoje. | Open Subtitles | (ديني دوكيت) مات في الساعة 7: 42 هذه الليلة |
Não mataste o Duquette e não quero que digas isso. | Open Subtitles | -أنتِ لم تقتلي (دوكيت) , و ما كنت لأقول أنكِ فعلتِ |
Bem-vindos à Clínica Memorial Denny Duquette. | Open Subtitles | حسناً , مرحباً بكم "في "عيادة (ديني دوكيت) التذكارية |
Tenho uma situação tipo Denny Duquette em mãos? | Open Subtitles | هل هناك حالة (ديني دوكيت) أخري تحدث في قسمي؟ |
A clínica Memorial Denny Duquette está nas tuas mãos. | Open Subtitles | عيادة "(ديني دوكيت)" التذكارية بين يديكِ |
A clínica Memorial Denny Duquette está nas tuas mãos. | Open Subtitles | عيادة "(ديني دوكيت)" التذكارية بين يديكِ |
Mrs. Duquette, Mr. | Open Subtitles | الآنسة (دوكيت) و السيد (بارنتي) |
Quis assistir à autópsia do Duquette. | Open Subtitles | لقد أردت رؤية التشريح الخاص بـ(دوكيت) |
Denny Duquette, 36 anos, admitido para um transplante cardíaco devido a uma cardiomiopatia viral. | Open Subtitles | (ديني دوكويت) 36 عام تم إحضاره اليوم للقيام بعملية زراعة قلب -بسبب إعتلال عضلة القلب الفيروسية |
A menos que o coração do Sr. Duquette tenha um cérebro, não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | دكتورة(ستيفينس)، مالم ينمو فجاة دماغ لقلب السّيد(دوكويت) -فأنت لا تقومين بعملك حاليا |
A Clínica Denny Duquette? | Open Subtitles | عيادة (ديني ديكيت) ؟ |