É o único presente em que vomitas durante nove meses antes de o receberes e gritas no dia em que chega. | Open Subtitles | إنها الهدية الوحيدة التي تجعلكِ .. تتقيئين لتسعة أشهر قبل أن تتلقينها، وتصرخين في اليوم الذي تصل فيه تلك الهدية |
A minha filha, que viveu dentro de mim durante nove meses, a quem dei de mamar, dei banho, e cantei cantigas de embalar... | Open Subtitles | طفلي الذي عاشَ بداخلي لتسعة أشهر طفل رعيتهُ وحممتهُ وحملتهُ وغنيتُ لهُ |
Mentiu-me sobre quem é durante nove meses. | Open Subtitles | لقد كذب علي عن شخصيته الحقيقية لتسعة أشهر |
Mas, a mãe, que te carregou no ventre durante nove meses está aqui. Eu não quero matar-te aqui. | Open Subtitles | لكن أمك التى حملتك تسعة شهور تنام هناك وأنا لا أريد عمل شئ يحزنها |
durante nove meses, vi a forma como a espera devastou a minha família. | Open Subtitles | خلال تسعة شهور رأيت كيف لهذا الانتظار أن مزق شمل عائلتي |
Mas um homem a sério atura isso e aguenta-se durante nove meses. | Open Subtitles | ولكن الرجل الحقيقي يعلم بأن عليه التحمل لتسعة شهور |
Mas eu não estive lá durante nove meses seguidos como os marinheiros filipinos estiveram. Quando lhes pedi para me descreverem o seu trabalho, chamaram-no de "dólar para a saudade." | TED | و لكني لم أكن هناك لتسعة شهور في الوقت نفسه كالبحارة الفلبينيين، الذين، عندما طلبت منهم أن يصفوا وظيفتهم لي، أسموها "الدولار مقابل الحنين إلى الوطن". |
Nutrimos água no nosso ventre durante nove meses. | TED | نغذي الماء بأرحامنا لتسعة أشهر. |
Bem, nós partilhámos um útero durante nove meses, | Open Subtitles | صحيح أننا تشاركنا الرحم لتسعة أشهر |
E vai continuar a crescer todos os dias, e não apenas durante nove meses. | Open Subtitles | وسوف تكبر كلّ يوم وليس لتسعة أشهر فقط |
Um bebé que ela carregará durante nove meses. | Open Subtitles | طفل سيكون عليها حمله لتسعة أشهر |
Fica longe! Carreguei-te no estômago durante nove meses... e limpei o teu traseiro durante anos! | Open Subtitles | لقد حملتك فى بطنى لتسعة أشهر |
Bem, tu carregaste-a durante nove meses. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ حملتها لتسعة أشهر |
durante nove meses? | Open Subtitles | لتسعة أشهر ؟ |
É só durante nove meses. | Open Subtitles | لمدة تسعة شهور |
Ele desapareceu durante nove meses, lembras-te? | Open Subtitles | لقد اختفى لتسعة شهور أتذكر؟ |