Infelizmente, durante o tiroteio o inimigo e nossos homens morreram | Open Subtitles | لسوء الحظ، أثناء إطلاق النار كلا العدو ورجالنا قَتلوا |
O barco não estava na água durante o tiroteio. | Open Subtitles | القارب لم يكن في المياه أثناء إطلاق النار |
Eu estava no shopping durante o tiroteio. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ بمركز التسوّق أثناء إطلاق النار |
Ele matou um dos assaltantes durante o tiroteio, e temos o outro sob custódia, e esperamos ter mais informações brevemente. | Open Subtitles | لقد قتل أحد اللصّين في تبادل لإطلاق النار. لدينا الآخر في الحجز، ونتوقع أن نحصل على بعض المعلومات قريباً. |
Ele matou um dos assaltantes durante o tiroteio, e temos o outro sob custódia, e esperamos ter mais informações brevemente. | Open Subtitles | لقد قتل أحد اللصّين في تبادل لإطلاق النار. لدينا الآخر في الحجز، ونتوقع أن نحصل على بعض المعلومات قريباً. |
O supervisor e um punhado de trabalhadores confirmaram que ele estava lá durante o tiroteio. | Open Subtitles | أكّد المشرف وبعض من زملاءه في العمل بأنه كان يعمل أثناء إطلاق النار |
Onde estava durante o tiroteio, Sra. Lopez? | Open Subtitles | أين كنت أثناء إطلاق النار سيدة (لوبيز)؟ |
Onde estava durante o tiroteio, Sra. Lopez? | Open Subtitles | أين كنت أثناء إطلاق النار سيدة (لوبيز)؟ |