Andei durante um bocado, mas não serviu de nada. | Open Subtitles | مشيتُ لفترة قصيرة, لكن دون فائدة لذلك استسلمتُ |
Sim, durante um bocado caí na brincadeira. | Open Subtitles | نعم لقد جعلتنى اناله ايضا و لو لفترة قصيرة |
Lamento, mas estive ocupado durante um bocado. | Open Subtitles | أسف على هذا يا لويس لكنى كنت مشغولا لفترة من الوقت |
Bem, pega-se no rato acabado de pelar, e marina-se num tacho durante um bocado. | Open Subtitles | حسناً, تأخذ فأراً محلوق الشعر، وتنقعه في ماءٍ مالحٍ لفترة. |
Talvez seja a ideia de me transformar noutra pessoa durante um bocado. | Open Subtitles | ربما هى فكرة أن تصبح شخص آخر لفترة قليلة. |
durante um bocado, parece o fim do mundo, mas... | Open Subtitles | لفترة الأمر يبدو لك كنهاية العالم ولكن الصورة الأكبر |
Ele deve ter trabalhado neste puzzle durante um bocado. | Open Subtitles | هو لا بدَّ وأن كَانَ يَعْملُ على هذا اللغز الغير منهي لفترة. |
Bem eu... pensei que não íamos estar mas... pode ser que brilhemos no escuro durante um bocado. | Open Subtitles | يبدو أننا كذلك لكن قد نغرق في الظلام لفترة |
Por isso, vou gritar irracionalmente durante um bocado, e tu vais ter de ficar aqui e levar com isso, está bem? | Open Subtitles | لذا سأصرخ لفترة وجيزة وماعليك سوى أن تقفي هنا وتعاملي مع الموقف، موافقة؟ |
Vais dormir durante um bocado, e quando acordares, vai ser tudo diferente. | Open Subtitles | أنت سوف تستغرق فى النوم لفترة و عندما تستيقظ سيكون كل شئ قد تغير |
Vão surgir novas pessoas a trabalhar nos bares durante um bocado, durante uns dias por semana. | Open Subtitles | سيكون لدينا أناس جدد يعملون في النادي لفترة من الوقت 3 أيام أسبوعياً |
Passado um tempo não terei de pensar como tive uma vida óptima e perfeita durante um bocado. | Open Subtitles | وبعدفترةلن يجبعلي أنأفكر في... كيف كانت الأشياء جميلة ورائعة لفترة من الوقت |
Parece que seremos só tu e eu, durante um bocado. | Open Subtitles | أنتَ وأنا يبدوا على نحوا متفق لفترة. |
Ficas bem se te deixar sózinho durante um bocado? | Open Subtitles | هل ستكون بخير لو تركتك لفترة وحيدا؟ |
A minha mãe mandou-me ir embora durante um bocado. Estava habituado a isso. | Open Subtitles | أخبرتني أمي أن أغيب لفترة كنت معتاداً |
Tem uma concussão má. Pode ficar desmaiado durante um bocado. | Open Subtitles | -لديه ارتجاج سيئ، ربما يستمر فاقد الوعي لفترة |
durante um bocado, até o Larry e o Barry pararam de mastigar a minha traqueia. | Open Subtitles | حتّى "لاري" و"باري" توقّفا لفترة عن قضم قصبتي الهوائيّة |
Liguei hoje à tua mãe e falámos durante um bocado. | Open Subtitles | لقد اتصلت بامك اليوم وتحدثنا لفترة |
Vai ficar sozinho durante um bocado. | TED | فهو سيبقي وحيدًا لفترة. |
Se mudares de ideias, vamos interrogá-lo durante um bocado. | Open Subtitles | سوف نستجوبه لفترة |