Apareceu nesta audiência pra responder na tua responsabilidade da morte do tenente Eddy Valence durante uma operação policial na Rua Glarner na Rua Ouen, ultimo 12 Janeiro. | Open Subtitles | أنت أمام اللجنة لتجاوب عن التساؤلات عن مسؤوليتك في موت الملازم ايدي فالينس خلال عملية للشرطة في غلارنير |
uma resposta pela violenta morte de 25 crianças Bolivianas, assassinadas durante uma operação militar. | Open Subtitles | رد فعل عنيف لوفاة ال 25 طفل بوليفى قتلوا خلال عملية |
durante uma operação, nunca queremos agir até que todos estejam em sintonia. | Open Subtitles | خلال عملية انت ابداً لاتريد القيام بحركة حتى الجميع على نفس الصفحة |
Não, era um teste, para ver quem se ia armar em herói durante uma operação. | Open Subtitles | لا, لقد كان إختبار لنرى من سيلعب دور البطل خلال عملية |
Se foi ele, se matou um americano durante uma operação não autorizada, | Open Subtitles | إن قتل أمريكي خلال عملية غير مرخصه |
Colocado durante uma operação grande. | Open Subtitles | - والذي وضع هناك خلال عملية كبيرة |