"durmo no" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأنام على
        
    • أنام على
        
    • سأنام في
        
    • أنام في
        
    • انام في
        
    Pode ficar com a cama, que eu durmo no sofá. Open Subtitles لما لا تنامين على السرير وأنا.. سأنام على الأريكة.
    Não, eu é que durmo no banco da janela! Open Subtitles . ليس على مقعد النافذة . انا سأنام على مقعد النافذة
    Não durmo no chão desde que os meus pais nos fizeram passar o Verão num ashram, na Índia. Open Subtitles أنا لم أنام على الأرض منذ أن أجبرنا والداي على قضاء صيف في أشرم في الهند.
    Mas isso não é verdade. Eu durmo no sofá. Open Subtitles ولكن هذا غير صحيح، إذ أني أنام على الأريكة.
    És muito amável, Raimond. Mas eu durmo no quarto de hóspedes. Open Subtitles هذا لطف منك رايموند لكن سأنام في الغرفة الإضافية
    Não, eu durmo no andar de baixo. Já te disse que não durmo com ninguém. Open Subtitles .كلا، سأنام في الأسفل .كما أخبرتكِ لا أنام مع أحد
    Para a Fotohut. durmo no chão, eles têm uma mangueira nas traseiras. Open Subtitles سوف أذهب إلى المحل سوف أنام في الأرض ، وهنالك مياه في الخلف
    Eu até durmo no escritório. A fraude das acções vai a tribunal. Open Subtitles انا انام في المكتب نحن ذاهِبونَ إلى محاكمةِ على حالةِ الإحتيالَ
    Fazemos assim, eu durmo no sofá e tu passas-me um cheque de $80000. Open Subtitles سأنام على الأريكة وتحرر لي شيكاً بقيمة 80 ألف دولار
    Eu durmo no chão, e mãe e Brenda dormem à frente e vocês ficam aqui atrás. Open Subtitles لأنى سأنام على الأرضيه وبريندا وأمى سينامون بالأعلى
    Lá em cima, lá em cima. O teu quarto está lá em cima. Eu durmo no sofá. Open Subtitles في الأعلى ، غرفتك في الأعلى سأنام على الاريكة
    Tu dormes na cama. Eu durmo no chão. Open Subtitles الليلة يمكنك أن تنامي على السرير و انا سأنام على الارض
    Por favor, fique com a cama, Eu durmo no sofá. Open Subtitles خذ السرير رجاء، سأنام على الأريكة.
    No entanto, dado que fazes tanta questão, que se lixe, fica com o quarto, eu durmo no sofá quero lá saber. Open Subtitles ز و مع ذلك, ربما تكُون مُشكلة.. بحق الجحيم, خُذ السرير, سوف أنام على الأريكة.
    Estive ocupado a perder tempo. durmo no sofá. Open Subtitles انشغلت اليوم كثيراً بتضييع وقتي سوف أنام على الأريكة
    Então eu durmo no chão, ou temos o nosso próprio quarto. Open Subtitles حتى ذلك الحين سوف أنام على الأرض، أو أننا أحرزنا ليرة لبنانية تحصل على غرفة الخاصة بنا.
    Quando o dinheiro acabar, durmo no carro. Open Subtitles عند نفاذ المال سأنام في سيارتي
    durmo no meu antigo quarto, obrigado. Open Subtitles سأنام في غرفتي القديمة .. شكرا
    - Eu durmo no palheiro. Open Subtitles سأنام في الحضيرة
    A minha luta nunca será tão grande como a vossa, pois eu durmo no abraço reconfortante do Senhor e nunca conheceremos os verdadeiros frio ou fome. Open Subtitles مقاومتي لن تكون بنفس قوتك , فيما أنام في حضن المسيح الدافئ ولا أعلم برد الجوع الحقيقي
    Sim, mas durmo no pensionato Lyautey. Open Subtitles ‫نعم، لكن أنام في مكان آخر ‫في سكن "ليوتي" الداخلي
    durmo no estábulo. Não ¡mporta onde durma porque não durmo. Open Subtitles سوف أنام في الإسطبل
    Como-os uma vez ao ano e durmo no quarto de hóspedes. Open Subtitles أكله مرة في السنة، و انام في غرفة الضيوف. ليس لديكِ شيء لتتدمري بشأنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus