Mas, mais uma vez, há céticos que duvidam que o legado seja, realmente, a imortalidade. | TED | لكن مرة أخرى هنالك مشككين هم يشكون إذا ماكان الإرث الحقيقي هو عدم الفناء. |
Estes cavaleiros duvidam que tem uma bela mulher a bordo. | Open Subtitles | هؤلاء السادة الطيبون يبدو أنهم يشكون في أن لدي زوجة جميلة على المركب |
Porque podem sonhar com a verdade, mas não viver com ela, e duvidam. | Open Subtitles | لانهم يمكن ان يحلموا بالحقيقة لكن لايمكنهم العيش معها لذلك يشكون |
Sei que todos duvidam de mim. | Open Subtitles | أنا مدرك ذلك، سيدي كلّ شخص هنا يشكّ فيني |
Às vezes as pessoas duvidam do quão forte realmente são. | Open Subtitles | -أحياناً يشكّ الناس بمدى قوتهم . |
Se duvidam, perguntem ao México. | Open Subtitles | وإذا كنتم تشكون بكلامي فاسألوا شعب المكسيك |
duvidam que seja possível reconstituir as drives. | Open Subtitles | و هم يشكون في إمكانية استعادة الأقراص الصلبة |
- É por isso que eles duvidam de vós. - Tu não falas pelo meu povo. | Open Subtitles | لهذا هم يشكون فيك - لا تتحدث بأسم شعبي - |
- Porque achas que duvidam? - Pergunta-lhe a eles. | Open Subtitles | - لماذا تعتقد أنهم يشكون فى ذلك ؟ |
duvidam que ele tenha acesso ao sétimo andar. | Open Subtitles | إنهم يشكون في وصوله للطابق السابع |
"Se conseguires confiar em ti mesmo, enquanto os outros duvidam de ti..." | Open Subtitles | "إذا يمكنك الوثوق بنفسك عندما الجميع يشكون بك". |
- Vês? Eles não duvidam de mim! | Open Subtitles | ترى، هُم يشكون فيّ؟ |
O Dr. Gideon é um psicopata e os psicopatas são narcisistas, raramente duvidam da sua identidade. | Open Subtitles | (غيديون) مضطرب عقلياً المضطربون عقلياً نرجسيون ما يعني أنهم نادراً ما يشكون بهوياتهم |
Fodam-se todos se duvidam de mim | Open Subtitles | "تباً لكم جميعاً إن كنتم تشكون بي" |
Sei que todos duvidam de mim. | Open Subtitles | أعلم أن جميعكم تشكون بي. |