"duvidam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يشكون
        
    • يشكّ
        
    • تشكون
        
    Mas, mais uma vez, há céticos que duvidam que o legado seja, realmente, a imortalidade. TED لكن مرة أخرى هنالك مشككين هم يشكون إذا ماكان الإرث الحقيقي هو عدم الفناء.
    Estes cavaleiros duvidam que tem uma bela mulher a bordo. Open Subtitles هؤلاء السادة الطيبون يبدو أنهم يشكون في أن لدي زوجة جميلة على المركب
    Porque podem sonhar com a verdade, mas não viver com ela, e duvidam. Open Subtitles لانهم يمكن ان يحلموا بالحقيقة لكن لايمكنهم العيش معها لذلك يشكون
    Sei que todos duvidam de mim. Open Subtitles أنا مدرك ذلك، سيدي كلّ شخص هنا يشكّ فيني
    Às vezes as pessoas duvidam do quão forte realmente são. Open Subtitles -أحياناً يشكّ الناس بمدى قوتهم .
    Se duvidam, perguntem ao México. Open Subtitles وإذا كنتم تشكون بكلامي فاسألوا شعب المكسيك
    duvidam que seja possível reconstituir as drives. Open Subtitles و هم يشكون في إمكانية استعادة الأقراص الصلبة
    - É por isso que eles duvidam de vós. - Tu não falas pelo meu povo. Open Subtitles لهذا هم يشكون فيك - لا تتحدث بأسم شعبي -
    - Porque achas que duvidam? - Pergunta-lhe a eles. Open Subtitles - لماذا تعتقد أنهم يشكون فى ذلك ؟
    duvidam que ele tenha acesso ao sétimo andar. Open Subtitles إنهم يشكون في وصوله للطابق السابع
    "Se conseguires confiar em ti mesmo, enquanto os outros duvidam de ti..." Open Subtitles "إذا يمكنك الوثوق بنفسك عندما الجميع يشكون بك".
    - Vês? Eles não duvidam de mim! Open Subtitles ترى، هُم يشكون فيّ؟
    O Dr. Gideon é um psicopata e os psicopatas são narcisistas, raramente duvidam da sua identidade. Open Subtitles (غيديون) مضطرب عقلياً المضطربون عقلياً نرجسيون ما يعني أنهم نادراً ما يشكون بهوياتهم
    Fodam-se todos se duvidam de mim Open Subtitles "تباً لكم جميعاً إن كنتم تشكون بي"
    Sei que todos duvidam de mim. Open Subtitles أعلم أن جميعكم تشكون بي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus