"e a única maneira que" - Traduction Portugais en Arabe

    • والطريقة الوحيدة
        
    Alguém sabe o que aconteceu ao meu irmão, E a única maneira que tenho de descobrir isso é se eu voltar a entrar. Open Subtitles أنصت ليّ, أحدهم يعرف ما حدث لشقيقي والطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو أن اعود للمجموعة
    E a única maneira que conheço para honrar a vida da minha mãe é continuar a correr. Open Subtitles والطريقة الوحيدة أعرف لتكريم حياة أمي هي للحفاظ على التوالي.
    E a única maneira que arranjei para me adaptar foi fingindo ser outra pessoa. Open Subtitles والطريقة الوحيدة لأتأقلم كانت... أن أكون شخصاً آخر.
    Ele estava na Força Aérea... E a única maneira que poderia frequentar Princeton... era pelo Programa de Reserva de Oficiais. Open Subtitles "والطريقة الوحيدة لتحمل "برينستون هي تدريب ضباط الإحتياط
    E a única maneira que sei para o descobrir é falar. Open Subtitles والطريقة الوحيدة التي أعرفها ...عن هذا هي التحدّث
    Tenho de entrar na Wynwood, E a única maneira que vou ser capaz de fazer isso, é correndo riscos e mudando a minha forma de dançar. Open Subtitles "يجب أن أنضم إلى "وين وود والطريقة الوحيدة لأتمكن من القيام بذلك من خلال أخذ مجازفة وتغيير طريقة رقصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus