"e a noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • والليل
        
    • والليلة التي
        
    • واليل
        
    • ماذا عن ليلة
        
    Quando a luz começa a desaparecer dos céus, e a noite cai com o seu silêncio, Open Subtitles عندما يطلع ضوء الفجر ليملأ السماء ببطء والليل والنجوم تنشر ستارة الصمت خاصتها
    Enquanto o sol levantar e se pôr. Enquanto houver o dia e a noite. Open Subtitles مادامت الشمس تشرق وتغرب، مادام يوجد النهار والليل
    Ela sentiu a quietude e as árvores, o caminho, a chuva e a noite respiraram com tranqüilidade. Open Subtitles شعرت بسلام داخلي، وأن الأشجار والطريق والمطر والليل يشعون جميعا بالسلام.
    Depois, passou duas noites em casa... então, pensei que o dia seguinte e a noite contavam como o quinto. Open Subtitles ومن ثم بقيت تلك الليلة والليلة التي اعقبتها لذلك اعتقدت ان اليوم التالي بأكمله وتلك الليلة هي كانت الموعد الخامس
    Onde ias passar a noite e a noite seguinte? Open Subtitles هل لديكِ مكان تقضين فيه هذه الليلة والليلة التي تليها ؟
    Desaparece durante o dia e a noite. Open Subtitles يختفي طوال النهار واليل
    - e a noite passada? Open Subtitles ماذا عن ليلة أمس؟
    e a noite de ontem? Open Subtitles ماذا عن ليلة أمس؟
    Abaixo de mim, esta cidade horrível grita como um matadouro cheio de crianças atrasadas e a noite tresanda a fornicação e a consciências pesadas. Open Subtitles ..هذه المدينة الكريهة أسفل مني ..تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة
    A revolução Chanel... deu à mulher um look total para o dia e a noite. Open Subtitles ثورة "شانيل.." تعطي المرأة نظرة شاملة.. للنهار والليل
    "e a noite escura encontra-os, perdidos de prazer." Open Subtitles والليل المظلم جاء فوقهم، ففقدوا البهجة
    Eu passo o dia inteiro com pacientes e a noite inteira com ela Open Subtitles بالله عليك - سيعاود الاتصال بك - أقضي النهار مع المرضى والليل معها
    e a noite é tão clara como o dia. A escuridão é como luz para ti. Open Subtitles "الظلمة أيضًا لا تظلم لديك والليل مثل النهار يضيء"
    Amanhã será mau, colega... e a noite depois. Open Subtitles والليلة التي تليها
    e a noite em que ele foi assassinado? Open Subtitles ماذا عن ليلة مقتله؟
    e a noite passada? Open Subtitles ماذا عن ليلة أمس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus