"e a pior" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأسوأ
        
    • واسوأ
        
    Quando se vive num país e se tem um problema com o presidente E a pior coisa que pode acontecer é ser banido da presidência, está-se com sorte. TED عندما تعيش في بلد ولديك مشكلة مع الحاكم وأسوأ شيء متوقع حدوثه هو أن يطردك من الرئاسة، فأنت محظوظ.
    E a pior parte é que isto é um almoço duplo (almoço + pequeno almoço), por isso arruinaram duas refeições. Open Subtitles وأسوأ جزء هو هذا غداء مبكر، أي أنكم أفسدتم وجبتين
    Mas sei bem como é estar com toda essa dor... E a pior parte é que acabas por teres que sofrer... Open Subtitles ولكني أعرف كيف ستشعر عندما تكون في هذا الألم المبرح وأسوأ شيء إنه يجب عليك أن تعانى بسبب الوحدة ؟
    E a pior parte é que a Victoria sabia que isto ia acontecer. Open Subtitles واسوأ جزء بالموضوع ان (فكتوريا) توقعت حصول هذا
    - Eu sei. E a pior parte disso... Open Subtitles واسوأ ما في الأمر
    E a pior parte é que todo este tempo, fingiu ser nosso amigo. Open Subtitles .. وأسوأ أمر طوال هذا الوقت، تظاهرت أنك صديقنا
    E a pior parte é que ele parecia mesmo um rapaz bom, e agora provavelmente, nunca mais o vou ver. Open Subtitles وأسوأ جُزءٍ أنّه يبدو بأنّه شابٌ جيّد فِعلاً. والآن، رُبّما لن أراهُ مُطلقاً مرةٌ أخرى.
    E a pior parte é que não acho que eles se tenham sentido culpados por aquilo que fizeram. Open Subtitles وأسوأ جزء هو، لا أعتقد أن أحدهم حتى أصيب بالأرق لحظاتٍ على ما فعلوه
    E a pior coisa de mandar mensagens é que uma vez enviada... Open Subtitles "لقد كانت اضعف كلمة قد يقولها أحد لأحد" "وأسوأ ما في الرسالة هو أنك عندما تضغط إرسال"
    E a pior coisa é que me traíste sem me avisar, e fizeste-me parecer uma idiota. Open Subtitles ... وأسوأ شيء .. أنكَ فعلتَ ذلك دونَ أن تخبرني وجعلتني أبدو كالغبية هناك
    E a pior parte é lembrar como gostei de o fazer. Open Subtitles وأسوأ شئ أنني أتذكّر إستمتاعي بفعله.
    E a pior parte é eu ter de vender a ideia à Ginny de alguma maneira. Open Subtitles وأسوأ ما في هذا عليّ إقناع (جيني) بالفكرة بطريقةٍ ما
    E a pior coisa é que, amanhã de manhã, tenho de entrar no escritório do Arthur e entregar-lhe o "Relatório Ninja". Open Subtitles وأسوأ ما في الأمر أنه يجب أن أذهب غداً إلى مكتب آرثر لأسلمه ( تقرير النينجا )
    E a pior decisão, foi fugir. Open Subtitles وأسوأ قرار كان الهروب.
    - E a pior parte é que ela, de alguma forma, conseguiu pressionar o procurador a acusar o Hawk de terrorismo doméstico. Open Subtitles - وأسوأ ما في الأمر إنها إستطاعت بطريقة ما أن تضغط أن تضغط على المدعي العام لكي يوجه لـ (هوك) تهم إرهابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus