"e a ti" - Traduction Portugais en Arabe

    • وبك
        
    • و لك
        
    Tecnicamente, não, mas ela agora está associada a ti, e a ti, o que significa que quando os vossos nomes ficarem sujos, como vão ficar, também o dela. Open Subtitles تقنيًا لا ولكن لها علاقة بك الآن وبك وهذا يعني أنه حين يتبين أن اسميكما ملطخان بالوحل والذي سيحدث لكما حتى هي
    Pensas em ti e em mim, ou referes-te a ele e a ti. Open Subtitles هل تفكر بي وبك أو هل تفكر بك وبه ؟
    No que toca a mim e a ti Hank, brincadeira anais nunca estão fora de questão. Open Subtitles مهلاً, عندما يتعلق الامر بي وبك يا (هانك) النكح من الدبر ليس أبداً غير قابل للنقاش
    A próxima vez que vier visitar, vem visitar a mim e a ti. Open Subtitles المرة التالية التي سيقوم فيها بزيارة سيكون فيها زائراً لي و لك
    A questão é que adoro a música e queria transmitir parte disso ao Robbie e a ti. Open Subtitles ولكن النقطة هي أنني أحب الموسيقى وأنا أردت توضيح بعضا من ذلك إلى (روبي) و لك
    Ele está-se a destruir. e a ti. Open Subtitles إنه يطيح بنفسه وبك.
    Mas odeio o Elijah, tendo em conta o que ele fez a mim e a ti. Open Subtitles لكنّي أمقت (إيلايجا) لما فعله بي وبك.
    Do que aconteceu à tua mãe, ao teu pai, e a ti. Open Subtitles _ عما حدث لأمك و أبيك و لك أيضاَ _
    Do que estás a falar? Do que aconteceu à tua mãe, ao teu pai, e a ti. Open Subtitles _ عما حدث لأمك و أبيك و لك أيضاَ _
    É para isso que lhes pagamos, Deacon e a ti. Open Subtitles و لهذا ندفع لهم و لك, (ديكون).
    Adeus a ti e a ti Open Subtitles وداعاً لك و لك
    - e a ti. Open Subtitles و لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus