"e agora o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • والآن ماذا
        
    E agora, o que é que temos? TED والآن ماذا لدينا؟
    E agora, o que dizes? Open Subtitles والآن ماذا تقولين؟
    E agora, o que é que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا نفعل؟
    E agora o que faço? Open Subtitles والآن ماذا أفعل ؟
    E agora o que faço eu? Open Subtitles والآن ماذا أفعل؟
    E agora o que vou... Open Subtitles والآن ماذا ينبغي علي أن أفعل؟
    E agora o que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا نفعل ؟
    E agora o que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا نفعل؟
    E agora o que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا سنفعل ؟
    E agora o que é que queres fazer? Open Subtitles والآن ماذا تريدين أنْ تفعلي ؟
    - E agora, o que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا نفعل؟ {\cH00ffff}: جايسون
    E agora, o que fazemos com as ovelhas? Open Subtitles - والآن ماذا علينا أن نفعل مع الغنم
    Muito bem. E agora o que fazemos? Open Subtitles الحق، والآن ماذا نفعل؟
    E agora, o que fazemos? Open Subtitles والآن ماذا علينا أن نفعل؟
    E agora, o que vais fazer? Open Subtitles والآن... ماذا ستفعلين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus