"e agora senhoras" - Traduction Portugais en Arabe

    • والآن سيداتي
        
    E agora, senhoras e senhores... os resultados do 22º Campeonato mundial de profissionais latinos. Open Subtitles . . والآن سيداتي سادتي نتائج الثاني والعشرون لبطولات العالمِ اللاتينية المحترفة
    E agora, senhoras e senhores, é com prazer que apresento o nosso próximo concorrente. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي .. من دواعي سروري أن أقدم لكم متحدينا التالي
    E agora senhoras e senhores, quem quer começar com 300 Guinéus - por este magnífico par de presas? Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي من سيبدأ بـ 300 جنيه مقابل هذا الزوج الرائع من الأنياب؟
    E agora, senhoras e senhores... sem mais delongas... Open Subtitles والآن سيداتي , سادتي بدون تقديم أو تأخير
    E agora, senhoras e senhores, o momento pelo qual todos esperavam. Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي.. اللحظة التي كنتم في إنتظارها جميعا
    E agora senhoras e senhores por primeira vez na história do mundo. Open Subtitles والآن... سيداتي سادتي... للمرة الأولى في تاريخ العالم
    E agora, senhoras e senhores jornalistas, tenho o prazer de vos apresentar Mr. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي أعضاء الصحافة،
    E agora senhoras e senhores para o grande final, Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي إلى الخاتمه
    E agora, senhoras e senhores, uma coisinha muito especial. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي عرضنا الخاص
    E agora, senhoras e senhores, o fantástico Open Subtitles والآن سيداتي سادتي المميز والوحيد
    E agora, senhoras e senhores, doze assaltos de boxe para o campeonato do mundo de pesos meio-médio! Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي، اثنتا عشرة جولة من الملاكمة! في بطولة العالم للملاكمة للوزن الوسط.
    E agora, senhoras e senhores, preparem-se para o jogo! Open Subtitles والآن سيداتي سادتي، لنستعد للنزال!
    E agora, senhoras e senhores, uma prenda por terem ficado até tão tarde, dem as boas vindas, vindo do Taxi, o Sr. Andy Kaufman! Open Subtitles والآن, سيداتي سادتي مع السهرة الممتعة رجاء رحبوا, من سيارة الأجرة (بالسيد( آنديكوفمان!
    E agora, senhoras e senhores para anunciar os vencedores directamente de Nova Iorque, onde aparecem na BET., A.J. e Free! Open Subtitles والآن سيداتي سادتي" "... لنُعلن عن الفائز في مسابقة الليلة"
    E agora, senhoras e senhores, Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي
    E agora, senhoras e senhores, espero vê-los na gala, onde poderão brindar à Drina e ao nosso sucesso. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي أتوق إلى رؤيتكم في حفلتنا حيث تشربون نخب (درينا) ونجاحنا شخصياً
    E agora, Senhoras e Senhores. Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي
    E agora, senhoras e senhores, os Águias do Estado de Morehead vão entrar em campo. Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي فريق (مورهيد ستيت ايجلز) يهبط الى أرض الملعب
    E agora, senhoras e senhores, Open Subtitles والآن , سيداتي و سادتي
    E agora, senhoras e senhores, a estrela do espetáculo. Open Subtitles والآن سيداتي وسادتي نجم الحفل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus