E agora tenho de escolher uma companheira linda para o grande concurso de dança. | Open Subtitles | والآن يجب أن أختار شريكة جميلة لمسابقة الرقص الكبيرة |
E agora tenho de ir a um encontro! Com uma pessoa real! | Open Subtitles | والآن يجب أن أذهب في موعد غرامي مع شخص حقيقي |
O tempo que isso levou, e agora, tenho de começar outra vez com outro. | Open Subtitles | و قد استغرق هذا منكَ وقتاً طويلاً و الآن علي أن أبدء من جديد مع رجلٍ آخر |
Tentas fazer com que me matem E agora tenho de salvar a tua família? | Open Subtitles | تحاول أن تحصل لي قتل، والآن أنا من المفترض أن إنقاذ عائلتك؟ |
Finalmente tenho-te todo só para mim, E agora tenho de dividir-te com uma cliente nova? | Open Subtitles | اذا واخيرا قد أصبحت كلك لي والآن علي أن اشاركك مع تلك العميله الجديده ؟ |
Só não consigo acreditar que finalmente arranjei um trabalho que adoro E agora tenho de desistir. | Open Subtitles | أعرف ذلك، ولا أصدق أنّي .أخيراًوجدتالعمل. الذي أحبّه، والآن عليّ أن أتخلى عنه |
E agora tenho de fazer o correcto, porque a verdade os tornará livres. | Open Subtitles | والأن علي فعل ما هو صائب لأن الحقيقة ستمنحك الحرية |
E agora tenho de esconder-me atrás do poder de uma caneta e de um nome novo, assegurar-me que ninguém sabe quem está por trás das palavras que escrevo. | Open Subtitles | والآن يجب أن أختفي وراء قوّة القلم واسم جديد وأحرص ألاّ يعرف أحد أني الكاتبة |
E agora tenho de me encontrar com os teus amigos às 12h30. | Open Subtitles | والآن يجب أن أقابل أصدقاءك الساعة 12: 30 ظهراً |
E, agora, tenho de ir e desaparecer com tudo. | Open Subtitles | والآن, يجب أن أذهب وأجعل هذا يختفي |
E agora tenho de ir. | Open Subtitles | والآن يجب أن أهرب |
Continua a imaginar sintomas, E agora tenho de lhe fazer a comida para diabéticos. | Open Subtitles | انه يستمر في تخيل الأعراض و الآن علي ان اعد له تلك الوجبات الشنيعة الخاصة بمرضى السكري |
E agora tenho de ver todos os que amo a seguirem em frente sem mim. | Open Subtitles | و الآن علي مشاهدة كل من أُحبّهم يستمرون في حيواتهم من دوني |
Vais, sim, porque me usaste para entrar E agora tenho de prestar contas. | Open Subtitles | بسبب استغلالك لى للدخول للحفل والآن أنا من أوجه هذا الأمر بسببك - أنا آسفة - |
E agora tenho de desaparecer novamente. | Open Subtitles | والآن علي أن أختفي مجدداً |
Impingiste-me a Helen Redy na semana passada E agora tenho de passar isto? | Open Subtitles | أجبرتني على الغناء مع (هيلين ريدي) الأسبوع الماضي والآن علي أن أغني هذا الهراء ؟ |
Escondi muitos pecados atrás do meu distintivo. E agora tenho de carregá-los. | Open Subtitles | خبّأتُ الكثير من الخطايا خلف شارتي والآن عليّ حملها |
Já é difícil voltar a esta cidade, E agora tenho de estar com elas? | Open Subtitles | لقد كان من الصعب العودة إلى هذه البلدة أصلا والآن عليّ ان أكون قريبة منهم |
E agora tenho de cumprir. | Open Subtitles | والأن علي أن أوفي بوعدي |