E ajudou a recuperar milhões que ganhou e que estão disponíveis para restituir às suas vítimas. | Open Subtitles | و ساعدهم باستعادة ملايين الدولارات لتكون تعويش لضحاياهم |
E ajudou a recuperar milhões de dólares que serão disponibilizados para restituição às suas vítimas. | Open Subtitles | و ساعدهم باستعادة ملايين الدولارات لتكون تعويش لضحاياهم |
A ideia era radical E ajudou a contestar o velho modelo de átomos como objetos indivisíveis. | TED | وكانت الفكرة جذرية وساعدت على دحض النموذج القديم الذي صور الذرات ككائنات غير قابلة للانقسام. |
O forte foi erigido no século XVIII E ajudou a afastar os britânicos quando tentaram invadir a ilha. | Open Subtitles | نعم القلعة بنيت في القرن الـ18 وساعدت على دحر بعض من أسلافنا البريطانيين عندما كانوا يحاولون غزو الجزيرة. |
Um grande sucesso. E ajudou a impulsionar oito dos 13 centros comercias regionais em Denver que foram ou anunciaram que vão ser readaptados. | TED | انها ناجحة جدا. وساعدت على تعجيل-- ثمانية من 13 مراكز إقليمية في دنفر الآن , أو أعلنت عن خطط , يتم تأهيلها |
Ele é o tipo que salvou a menina E ajudou a rapariga no assalto ao banco. | Open Subtitles | -هذا الفتى الذى انقذ الفتاه,و ساعد موظفه المصرف. |
Hardy, é claro, é o principal Agente do FBI. Prendeu o Carroll E ajudou a colocá-lo no corredor da morte. | Open Subtitles | ،(هاردي) بالطبع هو أحد أبرز عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي إلقى القبض على (كارول) و ساعد على حكمهِ بالأعدام |
Em 1967, o Mestre Ip Man finalmente concretizou o desejo de longa data: Fundou o Wing Chun's Athletic Club. Unindo mais as pessoas E ajudou a espalhar o Wing Chun Fist. | Open Subtitles | في سنة 1967 و أخيرا، قضّى رجل الـ"آى بى" مدة حياته يرغب في الشيخوخة و قام بانشاء نادي (وينج تشون) للرياضة و قام بتوحيد العديد من الناس و ساعد على نشر قبضة الـ(وينج تشون) |