A próxima vez que tu e as tuas amigas me atacarem corto-te a garganta enquanto dormes. | Open Subtitles | في المرة القادمة أنت وأصدقائك ، أنا سأقطع حناجركم وانتم نائمون. |
Tu e as tuas amigas acham-se melhores que toda a gente. | Open Subtitles | وأنت وأصدقائك الملتصقين بك تظنون أنكم أفضل |
Tu e as tuas amigas podem dormir comigo na mesma cama. | Open Subtitles | هلا رغبت وأصدقائك مشاركتي نفس السرير |
Tu e as tuas amigas vão ser livres para viver da maneira que quiserem, sem monitores. | Open Subtitles | أنتِ وأصدقائكِ ستكون لكم حرية في أن تعيشوا كما تشاءوا بدون مراقبين |
Sempre pensei que tu e as tuas amigas gostassem disso, especialmente a Sutton. | Open Subtitles | لطالما حسبتُ بأنّكِ وأصدقائكِ سَتَمِلنَ إلى ذلك، خصوصًا (سوتن). |
- Foste tu e as tuas amigas que lhe fizeram isto? | Open Subtitles | هل أنتي و أصدقائك فعلتوا هذا لها |
Aria, se tu e as tuas amigas acham que esse tipo está, de algum modo, ligado ao Charles... | Open Subtitles | اريا , اذا انتي واصدقائك تعتقدون... ان هذا الشخص بشكل او بآخرة لع علاقة ب تشارلز |
Tu e as tuas amigas só arranjam sarilhos. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك لا تعطي المزيد من المشاكل. |
Tu e as tuas amigas não se referem às vossas... | Open Subtitles | ماذا؟ ألا تسمي أنتِ وأصدقائك |
Tu e as tuas amigas andam a assediar a minha filha há semanas. | Open Subtitles | -ليندزي)، عودي للداخل) . أنتِ وأصدقائك كنتم تضايقون ابنتي منذ أسابيع الآن. |
Não sei que veneno tu e as tuas amigas provincianas traficam, mas se venderem algum à Nichols, nunca saberão realmente o que está na vossa comida e garanto-vos que consigo esconder lá horrores indescritíveis. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما السم لك وأصدقائك المتخلف الخاص بك وإلى الترويج، ولكن إذا كنت تبيع أي من ذلك إلى نيكولز ... وأنك لن تعرف ما هو حقا في الغذاء الخاص بك، |
Calculo que seja igualmente difícil para ti, dado o que tu e as tuas amigas passaram. | Open Subtitles | Hmm. اتوقع ان الثفه صعبه بالنسبه لك بما مررتي به انتي واصدقائك. |