"e as vítimas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا عن الضحايا
        
    • والضحايا
        
    e as vítimas, as famílias e os seus direitos? Open Subtitles ماذا عن الضحايا وعائلاتهم وحقوقهم؟
    e as vítimas humanas? Posso vê-las. Open Subtitles ماذا عن الضحايا البشريّة؟
    Então e as vítimas? Open Subtitles و ماذا عن الضحايا ؟
    Ao ver seres humanos com todas as suas virtudes e todas as suas falhas em vez de continuar as caricaturas: nós e eles, os vilões e as vítimas. TED رؤية البشر مع كل مزاياهم وكل عيوبهم بدلاً من استمرار الرسوم الكاريكاتورية: نحن وهم، الأشرار والضحايا.
    Usamo-lo para estabelecer ligações entre os suspeitos e as vítimas. Open Subtitles نحن نستعملها لنكتشف الصلات بين المشتبهين والضحايا
    Sim, parece que o juiz Reilly e as vítimas perderam a confiança em nós. Open Subtitles نعم ، يبدو ان القاضي رايلي والضحايا قد فقدوا الثقة بنا
    Verdade, mas as similaridades entre as suas vítimas e as vítimas neste caso são estatisticamente idênticas. Open Subtitles بالفعل، لكن أوجه التشابه بين ضحاياه والضحايا في هذه القضية هي متطابقة احصائياً
    Corpos deixados em lixeiras ou ferros-velhos, e as vítimas não se conheciam. Open Subtitles الجثث يتم تركها في مواقع الصرف وساحات الخرداوات والضحايا لا تعرف بعضها
    Ando ocupada a inventar motivos e suspeitos e as vítimas e assim por diante. Open Subtitles وكنت منشغلة فى تأليف الدوافع والمشتبه بهم, والضحايا وهلم جرا
    É uma área com alto índice de criminalidade e as vítimas eram criminosos. Open Subtitles انها منطقة ترتفع فيها معدلات الجريمة والضحايا كانوا مجرمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus