Parece ser a 5ª de uma série de violações e assassinatos em 2 anos. | Open Subtitles | يفترض أنها الخامسة في سلسلة من الإغتصابات والقتل خلال العامين الماضيين |
Têm travado uma campanha sangrenta de raptos, bombardeios e assassinatos na luta por um estado muçulmano independente nas Filipinas. | Open Subtitles | كانوا يشنون حرباً دمويه بواسطة الأختطاف, القذائف والقتل في حربهم |
Um recebe o chamado superior enquanto o outro segue o caminho de crimes e assassinatos. | Open Subtitles | أحدهم يأخذ دعوة سامية، في حين أنّ الآخر يتبع الطريق للجريمة والقتل. |
Ele cumpria prisão perpétua por violações e assassinatos em 2009. | Open Subtitles | وكان يقضي حكماً بالسجن مدى الحياة عن سلسلة من وحشية الاغتصاب والقتل في عام 2009 |
Geralmente já me terias enchido de factos sobre armas e assassinatos históricos. | Open Subtitles | عادة بهذا الوقت، تكون دفنتني في الحقائق عن الأسلحة و الإغتيالات |
- Mas as salas de trono têm uma saída secreta para golpes e assassinatos e assim. | Open Subtitles | صحيح، لازالت معظم غرف العرش تبنى بمخارج سرية لصد الإنقلابات و الإغتيالات و ما شابهها |
Tirando aquelas coisas das drogas e assassinatos. | Open Subtitles | هو بالفعل فيما عدا تهم المخدرات والقتل |
"Um filme proibido para menores, com toneladas de sangue e assassinatos. " | Open Subtitles | مع كم كبير من البشاعه والقتل داخله |