"e através de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ومن خلال
        
    E só depois de crescer e através de trabalhar em conflitos, é que eu comecei a deixar de me esconder. TED وما كان إلا أن كبرتُ، ومن خلال المهام المتضاربة بدأت أتوقف عن التخفّي.
    e através de colaboração, criámos algo que nenhum de nós podia ter feito sozinho: Explorámos as fronteiras da nossa criatividade, humana e não-humana, trabalhando em paralelo. TED ومن خلال التعاون، نصنع شيئا لم يكن أي منّا ليصنعه لوحده. نحن نتقصّى الحدود لإبداعنا، بشر وغير بشر يعملون على التوازي.
    Se tomarmos todas estas variantes, as colocarmos numa gota de um meio de crescimento, podemos forçá-las a interagir com os elementos que quisermos e, através de um processo de selecção, de evolução, TED الآن إن أخذنا المليار فيروس، وأمكن وضعها في قطرة سائل واحدة، يمكن إرغامها على التفاعل مع أي عنصر نريد من الجدول الدوري. ومن خلال عملية تطور انتقائي،
    Pode atravessar as barreiras do tempo, passado, presente e futuro, e permite-nos experimentar as semelhanças entre nós e através de outros, reais e imaginados. TED يمكنها أن تتجاوز حدود الزمن، الماضي والحاضر والمستقبل، وتسمح لنا بتجربة أوجه التشابه بيننا ومن خلال الآخرين، الحقيقيين والمتخيلين.
    Eles deslocaram-se debaixo de água e através de muralhas, sendo apenas pressentidos pelos cavalos do Khan. Open Subtitles لقد تسللوا من تحت الماء ...ومن خلال الجدران لا أحد شعر بهم سوى خيول الخان
    Uma rapariga de 16 anos, estudante do secundário em Nova Iorque, Anna-Sophia Boguraev, questionou-se se as alterações do ADN dos astronautas estariam relacionadas com esta supressão imunitária, e através de uma competição científica chamada "Genes no Espaço", a Anna-Sophia concebeu uma experiência para testar esta hipótese usando um aparelho pessoal de ADN a bordo da Estação Espacial Internacional. TED هناك فتاة في عمر السادسة عشر، طالبة ثانوية من (نيويورك)، (آنا-سوفي بوغروف)، استعجبت عما إذا كانت تغيرات الحمض النووي لرواد الفضاء قد تكون على صلة بكبت المناعة هذا، ومن خلال مسابقة علمية تدعى "الجينات في الفضاء،" صممت (آنا-سوفي) اختباراً لتجريب هذه الفرضية باستخدام آلة حمض نووي شخصية على متن محطة الفضاء الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus