"e belas" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجميلة
        
    • والجميلة
        
    Assim, fez parcerias com associações de autoestradas do país para construir estradas grandes e belas para esses parques. TED ولذلك قام بعمل شراكة مع جمعيات الطرق السريعة في أنحاء الدولة لكي يبني طرقا كبيرة وجميلة تؤدي إلى هذه الحدائق.
    É simplesmente porque as nossas comunidades são extremamente únicas e belas. TED ببساطة لأن مجتمعاتنا فريدة من نوعها وجميلة جداً.
    Suas mortes são limpas, então, elas podem ser calmas e belas, enquanto ele... Open Subtitles يقتل بنظافة حتى أنها يمكن أن تكون لطيفة وجميلة في حين انه ...
    Esta é uma das ideias mais profundas e belas da ciência. Open Subtitles هذه بالنسبة لي، واحدة من أكثر الأفكار العميقة والجميلة في كل العلوم.
    Os informáticos constroem máquinas espantosas e belas, mas tornam-nas muito estranhas para nós. Assim como a linguagem com que falamos com os computadores, de modo que já não sabemos como falar com os computadores, sem as interfaces dos utilizadores. TED صنع علماء الحاسوب هذه الآلات المدهشة والجميلة ولكنهم جعلوها غريبة جداً عنا، وحتى اللغة التي نحدّث بها الحواسيب وبالتالي لم نعد نعرف كيف نتحدث إلى الحواسيب من جديد دون واجهات المستعمل المعقدة
    Um reino de prazeres noturnos, onde ricos e poderosos vinham divertir-se com as mais jovens e belas criaturas... do submundo. Open Subtitles مملكة من المتع الليلية حيث الأغنياء والأقوياء يتمتعوا بالمخلوقات الوضيعة والجميلة ... من العالم السفلي
    Todas as coisas brilhantes e belas. Open Subtitles * كل الأشياء صافية وجميلة *

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus