"e branco" - Traduction Portugais en Arabe

    • والأبيض
        
    • والأسود
        
    • وأبيض
        
    • و الأبيض
        
    • وبيضاء
        
    • و أبيض
        
    • أبيض أو
        
    • ابيض و
        
    • و ابيض
        
    • والابيض
        
    • وأبيضَ
        
    • و بيضاء
        
    • وابيض
        
    • بيضاء و
        
    • الابيض و
        
    Mas em 1996, fiz a minha última peça. A preto e branco, totalmente monocromática, toda com números inteiros. TED في سنة 1996 صنعت آخر انجازاتي، كانت بالأسود والأبيض أحادية اللون بشكل كامل، كلها بأعداد صحيحة
    Sabes, nos primeiros três meses só veem a preto e branco. Open Subtitles كما تعلمون، الأشهر القليلة الأولى، فإنها ترى سوى الأبيض والأسود.
    Ele era preto e branco, e seguia-me para todos os lugares. Open Subtitles كان لونه أسود وأبيض, وقد أعتاد .أن يتبعني بكل مكان.
    O que é preto e branco, preto e branco, preto e branco, e preto e branco? Open Subtitles ما هو الشيء الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود ؟
    É a preto e branco. Não há rosa. Open Subtitles إنها صورة سوداء وبيضاء ، ليس هناك لون وردي
    E agora como não é tudo preto e branco e confortável e isso, tu congelas? Open Subtitles والاَن الأمر ليس أسود و أبيض ومريح لذا تتجمد؟
    Com papel de parede amarelo e branco, ficava mais alegre. Open Subtitles نعم ورق الجدران الأصفر والأبيض ممكن يُبهجُها بشكل هائل
    Quando saímos lá para fora, será a preto e branco. TED هنا حيث يمكنك الذهاب الى الخارج، إنه باللونين الأسود والأبيض.
    As fotos a preto e branco mostram o centro comercial básico dos anos 60. TED حتى الصور بالأسود والأبيض تظهر مركز تسوق الستون قطاع البسيط
    Havia lá uma velha televisão a preto e branco cintilando no fundo, e um antigo chefe de Estado e general estava a ser vendado e amarrado a um poste. TED كان هناك تلفزيون من النوع الأبيض والأسود يتأرحج في خلفية الكوخ، الرئيس والجنرال السابق معصوب العنين ومربوط على العمود.
    O meu pai nasceu num mundo a preto e branco. TED وُلد أبي في هذا العالم المطلي بالأبيض والأسود.
    Para mim, o céu é sempre cinzento, as flores são sempre cinzentas, e a televisão ainda é a preto e branco. TED بالنسبة لي، فإن السماء دائماً رمادية، الزهور دائماً رمادية، والتلفاز لا يزال باللونين الأبيض والأسود.
    Estava de preto e branco: chinelos por cima das meias, calças de fato de treino, com borbotos, uma camisola malhada, um gorro enfiado na cabeça até a testa. TED ارتدى أسود وأبيض و نعال فوق الجوارب سروال و سترة صوفية قبعة تزلج مخططة تدلت على جبينه.
    Estou a vê-la através de um monitor a preto e branco num plano afastado. Open Subtitles أراقبك على شاشة مراقبة أسود وأبيض لمدة طويلة
    Na vida, nem tudo é preto e branco. Open Subtitles انظر، بالعالم، الأمور ليست أسود وأبيض دائماً
    Deixa tudo como uma fotografia a preto e branco. Open Subtitles تترك كل شئ مثل الصوره الأسود و الأبيض
    Foi visto pela última vez a vestir calções, ténis e um casaco cinzento e branco. Open Subtitles يرتدي شورتاً ، وحذاء رياضي وسترة رماديّة وبيضاء
    Nem tudo nesta vida é a preto e branco. Open Subtitles أسمع , ليس كل شيء في الحياة* * اسود و أبيض
    É tudo a preto e branco, nós e eles, certo e errado. TED إنه عالم إما أبيض أو أسود، إما نحن أو هم، إما صحيح أو خاطئ.
    Um Dodge Sedan 1974 preto e branco... para sul na 47. Open Subtitles سياره دوج موديل 1974 لونها ابيض و اسود جنوب بوندون 47
    Acho que é tudo tão fofinho e branco. Open Subtitles كل شيء منفوش و ابيض
    Eu não posso ver as coisas apenas a preto e branco. Open Subtitles حسنا, انا لا املك رفاهية رؤية الاشياء غير بالاسود والابيض
    Como não sabia, trouxe tinto e branco. Open Subtitles عندي أحمراً وأبيضَ. أنا لَمْ أَعْرفْ تفضلي اية
    Não sabia o que era num primeiro momento, todo pálido e branco. Open Subtitles لم أعرف ما هي في البداية فقد كانت شاحبةً و بيضاء
    Porque vocês, puritanos, pensam que o mundo é apenas preto e branco. Open Subtitles لأن امثالك المطهرين يعتقدون أن العالم اسود وابيض فقط
    Dodge Sedan Preto e branco, 1974 com chapa de Illinois. Open Subtitles سياره دوج موديل 1974 بيضاء و سوداء بها شعار ولايه ايلونيوز
    Não é nada como eu queria. Gostava que fosse todo branco. Amarelo e branco. Open Subtitles انها ليست كما احب أريدها باللونين الابيض و الاصفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus