Um ovo. Um donut e café. É a tua ração até ao almoço. | Open Subtitles | فقط بيضة واحدة , كعكة واحدة وقهوة سوداء هذه هى حصتك الى وقت الغذاء |
Trouxe-te uns ovos, leite, pão e café para o pequeno almoço. | Open Subtitles | ابتعت بعض البيض ، الحليب وخبز وقهوة للإفطار |
Só quero uma torrada sem manteiga e café simples. | Open Subtitles | انظرى ، كل ماأريده خبز جاف وقهوة سادة |
Não te rales. Temos cocaína e café, vai ser uma festança. | Open Subtitles | لا تقلقي علي ، وجدنا الكوكايين والقهوة ، وسنقيم حفلة |
Com dinheiro à justa para combustível, sandes e café, mas conseguimos. | Open Subtitles | إنه مجرد مال يكفي للوقود و الشطائر والقهوة لكننا فعلناه |
Preacher, arranje-me um lanche. Uma sanduíche de ovo e café. | Open Subtitles | أيّها المبشّر، أحضر الفطور، شطيرة بيض و قهوة. |
Quem pediu a maldita torta de pera e café? Max, rápido! | Open Subtitles | من طلب تلك الكمثرى الاذعة و القهوة اللعينة؟ |
Não sabia o que querias, por isso trouxe-te chocolate quente, chá e café. | Open Subtitles | لم أعرف ما تريدينه لذا جلبت الشوكلاتة الساخنة ، شاي وقهوة |
Depois da gritaria acalmar, achei que arriscaria que podiam estar prontas para alguma tarte e café. | Open Subtitles | بما أن الصراخ قد توقف، ظننت أنكما ستودان فطيرة وقهوة |
É sopa tripla e café turco e mais umas coisinhas. | Open Subtitles | حساء أمعاء وقهوة تركي وبعض المكونات الأخرى |
Eu quero a vossa famosa tarte e café. | Open Subtitles | سأتناول الفطيرة التي تشتهرون بإعدادها وقهوة على ما أظن |
Então, pessoal, que tal enchermo-nos de bolo e café queimado? | Open Subtitles | كل الحق، والناس، ماذا يقول نحن الاشياء أنفسنا سخيفة مع كعكة وقهوة محروقة؟ |
Trouxe suas 2 coisas favoritas, burritos ao pequeno almoço e café fresco feito na prensa francesa. | Open Subtitles | لقد أحضرت أفضل شيئين لكِ البوريتو للفطار وقهوة طازجة صنعتها من موقع فرنسى، أمزح فقط |
Dizem que estas coisas evitam o cancro: côdeas, pimento vermelho, alcaçuz e café. | TED | القشور، والفلفل الأحمر ، عرق السوس والقهوة. يمكنكم على الفور ملاحظة التناقض. |
Traga-nos apenas tarte de maçã da mãe e café. | Open Subtitles | فقط اجلب لنا بعض من فطيرة التفاح الأم والقهوة لاثنين |
Óptimo. Os seus defuntos amigos doaram-nos feijões e café. | Open Subtitles | جيد ، لقد وهبنا من قتلناهم بعض الطعام والقهوة |
Queria um bife mal passado, três ovos estrelados, batatas fritas e café. | Open Subtitles | أود شريحة لحم كبيرة متوسطة النضج عليها ثلاث بيضات مقلية البطاطس المقلية والقهوة من فضلك |
Por que bebi tanta cerveja e café e comi tanta melancia? | Open Subtitles | لماذا شربت كل تلك البيرة والقهوة والبطيخ؟ |
- Bife, ovos mal passados e café. - A cola, por favor. Sai já. | Open Subtitles | شريحة لحم و بعض البيض يا آنى و قهوة أيضا |
e café preto para ajudar com as cagadas matinais. | Open Subtitles | و قهوة سوداء لتساعده بكلامه الفارغ الصباحي |
Oh, Deus. Cozinha, torrada e café. | Open Subtitles | يا إلهي المطبخ، الخبز المحمص و القهوة |
Sopa à noite, e sonhos e café de manhã. | Open Subtitles | الشوربة الليلة، القهوة و الكعك في الصباح |
Um pouco de bacon, torradas e café. | Open Subtitles | قليلا ولحم الخنزير والخبز والبن |